マルシィ-隣で
「我們會永遠在一起喔」
君の言葉を疑うそんな僕もいたけど
雖然我也曾經懷疑過你說出口的話
人生で一番が増えていくのは
人生中珍貴的時刻不斷增加
君がいる限り続くんだろう
只要有你在 就會持續下去的吧
運命のふたりは
命中註定的兩人
きっと離れかけたりして
肯定也有快要分開的時候
また結ばれたりするって
但最終依然會再次結合
心がくっつきすぎて
即便因為兩顆心
ぶつかり合ったとしても
靠得太近而發生衝突
結んだままで
依然相繫著
隣でみる君のその仕草表情と
在身旁注視著你的那些舉止與神情
吸い込まれるように恋に落ちて
讓我像是被吸引般墜入愛河
全世界が敵になったって
就算全世界都與你為敵
僕が一緒にいるから
我也會陪在你的身邊
枯れることのない
永不枯竭的
あたたかい愛が溢れて
溫暖愛意滿溢而出
潤んだ言葉で君に誓うよ
以含淚的話語向你立下誓言
きっと説得力もないけれど
雖然大概沒有什麼說服力
どんなことがあっても僕は
但不管發生什麼事 我都會
愛してるよ
愛著你喔
どれだけの褒め言葉かき集めても
無論收集多少讚美的話語
足りない語り尽くせやしない
都是不夠的 你的好是無法說盡的
魔法がかった日々と君の笑みを
即便仍在摸索 依然想要編織出
手探りでも紡いでいきたい
充滿魔法色彩的日常和你的笑容
冷えた夜にさ
在寒冷的夜裡
声を聞きたくなるのは
想要聽見的是你的聲音
抱きしめて欲しいのは君で
也想要被你擁入懷中
もしも同じだったらずっと一緒にいようよ
如果你也是這麼想的話 就讓我們在一起吧
どこまででも
直到永遠
隣でみる君のその仕草表情と
在身旁注視著你的那些舉止與神情
愛というものの正体に気づいて
讓我察覺到了愛的真實模樣
僕の答えは君だよ
你就是我追尋的答案
何度考えたって君なんだよ
無論思考多少次 依然是你
枯れることのない花束
為那樣的日常獻上
そんな日常に
一束永不凋零的花
愛を注ぎ寄り添い合っていようよ
讓我們彼此傾注愛意 相互依偎吧
君なしじゃ星も見えない
若沒有你 我將無法看見繁星
眩しくて柔らかくて綺麗な人
你是那麼地耀眼、柔和且美麗
愛してるよ
我愛你





















