掘墓人的產鉗

更新 發佈閱讀 3 分鐘
「腳跨墳墓與難產。坑洞深處,掘墓人慢吞吞地,拿起了產鉗。」
“Astride of a grave and a difficult birth. Down in the hole, lingeringly, the grave-digger puts on the forceps.”

貝克特透過主角 Vladimir 之口,將等待果陀的狀態描述為「腳跨墳墓與難產」。諸如此類的想像,也曾經由培根提出過:地底的忘川(Lethe)也同樣流淌於地上。

若追問「墳墓與難產」的比喻是否成立,我們可以回溯近代史:踏進「墳墓」的代表有貝多芬的《給愛麗絲》;步入「難產」的則為萊布尼茲的《人類理解新論》。

《等待果陀》與《給愛麗絲》的結構近乎一致:不妨將《給愛麗絲》段落 A 的低音、高音部想像成 Estragon 與 Vladimir(一人分心於鞋子、另一人則關心著帽子),他們交談、擁抱、靜默;B 與 C 段的轉調則代表兩次與 Pozzo 的相遇,第一幕是彷彿轉機的落空,第二幕是「失語(Lucky)」的低音部拖拽著「失明(Pozzo)」的高音部。《給愛麗絲》的等待是已知的重心失衡:原地打轉的完結、不望回應的思想。

《人類理解新論》的撰寫卻是一種積極的等待:它迫切被完成、也期望被回應。未料它即將問世的同年,洛克辭世。一直到萊布尼茲去世後約莫五十年,它才正式刊行。

至於等待的過程:掘墓人慢吞吞地,拿起了產鉗。這一畫面讓我產生文學上的聯想:王后山魯佐德與她的一千零一夜;馬奎斯的遺作——《八月見(Until August)》中的女主角與那座安葬她母親的小島。

我們還聽不到那些埋葬上帝的掘墓人所發出的聲音嗎?
——尼采


二〇二五年十二月二十七日
北角



後記

過去的猜想將兩個符號分開解讀了,新的猜想或許更接近作者想法:柏拉圖的蘇格拉底助產失敗了,於是尼采的掘墓人拿起了產鉗,鉗出來的是彌賽亞。(彌賽亞是我進一步的私心猜想)

又或許,果陀等不到,因為「瘋子」還是「來得太早了」。

二〇二五年三月二十五日
北角



留言
avatar-img
Yo Leo・我讀
13會員
50內容數
這是一間黑白的文字小店,無限量供應: 黑咖啡、黑麥麵包、墨水、黑膠唱片、黑鍵、黑巧克力、黑貓、黑夜;白開水、白米飯、白鹽、白鍵、白紙、白噪音、白晝。 眼睛酸痛,記得眺望窗外青山。 歡迎光臨,自由惠顧。
Yo Leo・我讀的其他內容
2025/12/22
《等待果陀》與《德米安》同樣引用了該隱與亞伯、兩個強盜。類似的架構,還有《馬可福音》與《馬太福音》中無花果樹被詛咒後的兩種結局;而《等待果陀》與《德米安》中的「等待」也是截然不同的。
2025/12/22
《等待果陀》與《德米安》同樣引用了該隱與亞伯、兩個強盜。類似的架構,還有《馬可福音》與《馬太福音》中無花果樹被詛咒後的兩種結局;而《等待果陀》與《德米安》中的「等待」也是截然不同的。
2025/12/12
奧菲斯本來應該轉化成一隻夜鶯…
2025/12/12
奧菲斯本來應該轉化成一隻夜鶯…
2025/10/20
《變形記》的「開場白」與「書名」的翻譯之謎。
2025/10/20
《變形記》的「開場白」與「書名」的翻譯之謎。
看更多
你可能也想看
Thumbnail
從學插畫到跨域學陶開始就一直在做插畫物語+陶作為組合的發展 讓作品從內容之中脫出,希望做出的作品不是用一些高超技巧來製造好看的物件而已 更著重於當觀者接觸到作品的當下是否感到有趣 是不是這個物件在過去有屬於他自己的故事 而未來也能碰撞出新的故事,的容器 這次,想要創造一個具有空間與時間感的景 所見的
Thumbnail
從學插畫到跨域學陶開始就一直在做插畫物語+陶作為組合的發展 讓作品從內容之中脫出,希望做出的作品不是用一些高超技巧來製造好看的物件而已 更著重於當觀者接觸到作品的當下是否感到有趣 是不是這個物件在過去有屬於他自己的故事 而未來也能碰撞出新的故事,的容器 這次,想要創造一個具有空間與時間感的景 所見的
Thumbnail
若說易卜生的《玩偶之家》為 19 世紀的女性,開啟了一扇離家的窄門,那麼《海妲.蓋柏樂》展現的便是門後的窒息世界。本篇文章由劇場演員 Amily 執筆,同為熟稔文本的演員,亦是深刻體察制度縫隙的當代女性,此文所看見的不僅僅是崩壞前夕的最後發聲,更是女人被迫置於冷酷的制度之下,步步陷入無以言說的困境。
Thumbnail
若說易卜生的《玩偶之家》為 19 世紀的女性,開啟了一扇離家的窄門,那麼《海妲.蓋柏樂》展現的便是門後的窒息世界。本篇文章由劇場演員 Amily 執筆,同為熟稔文本的演員,亦是深刻體察制度縫隙的當代女性,此文所看見的不僅僅是崩壞前夕的最後發聲,更是女人被迫置於冷酷的制度之下,步步陷入無以言說的困境。
Thumbnail
《等待果陀》的舞台上只有一棵光禿禿的樹,賈柯梅蒂在創造這棵樹的過程中一改再改,但還是覺得不滿意,最後因為沒時間,呈現在舞台上的只是一棵將就的、暫時性的、「依然屬於失敗」的樹。他有一件作品被拍出1.43億美元的天價,打破世界紀錄。但這種讓多少人羨慕的成功,對他來說,依然只能算是「漂亮的失敗」而已。
Thumbnail
《等待果陀》的舞台上只有一棵光禿禿的樹,賈柯梅蒂在創造這棵樹的過程中一改再改,但還是覺得不滿意,最後因為沒時間,呈現在舞台上的只是一棵將就的、暫時性的、「依然屬於失敗」的樹。他有一件作品被拍出1.43億美元的天價,打破世界紀錄。但這種讓多少人羨慕的成功,對他來說,依然只能算是「漂亮的失敗」而已。
Thumbnail
電影開始,是潦倒落魄的川尻松子,被人發現死在河邊草地上。藉由松子生命的線索,倒敘追溯並拼湊出松子五十多年悲涼的命運。 原來松子也對生命滿懷期盼。無論是兒時對父愛的渴望,或是教書時對學生的信任,對男人的執著,松子的義無反顧,往往換來生命無情的嘲諷。 導演松島哲也巧妙地用歌舞,銜接松子兩個半小時的一生
Thumbnail
電影開始,是潦倒落魄的川尻松子,被人發現死在河邊草地上。藉由松子生命的線索,倒敘追溯並拼湊出松子五十多年悲涼的命運。 原來松子也對生命滿懷期盼。無論是兒時對父愛的渴望,或是教書時對學生的信任,對男人的執著,松子的義無反顧,往往換來生命無情的嘲諷。 導演松島哲也巧妙地用歌舞,銜接松子兩個半小時的一生
Thumbnail
《等待果陀》(Waiting for Godot)由薩繆爾·貝克特(Samuel Beckett)所著的荒謬主義劇作,描述愛斯特拉岡(Estragon)與弗拉季米爾(Vladimir)等待「果陀(Godot)」的過程。
Thumbnail
《等待果陀》(Waiting for Godot)由薩繆爾·貝克特(Samuel Beckett)所著的荒謬主義劇作,描述愛斯特拉岡(Estragon)與弗拉季米爾(Vladimir)等待「果陀(Godot)」的過程。
Thumbnail
本文深度解析賽勒布倫尼科夫的舞臺作品《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》,如何以十段殘篇,結合帕拉贊諾夫的電影美學、象徵意象與當代政治流亡抗爭,探討藝術在儀式消失的現代社會如何承接意義,並展現不羈的自由靈魂。
Thumbnail
本文深度解析賽勒布倫尼科夫的舞臺作品《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》,如何以十段殘篇,結合帕拉贊諾夫的電影美學、象徵意象與當代政治流亡抗爭,探討藝術在儀式消失的現代社會如何承接意義,並展現不羈的自由靈魂。
Thumbnail
長期以來,西方美學以《維特魯威人》式的幾何比例定義「完美身體」,這種視覺標準無形中成為殖民擴張與種族分類的暴力工具。本文透過分析奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫的舞作《轉轉生》,探討當代非洲舞蹈如何跳脫「標本式」的文化觀看。
Thumbnail
長期以來,西方美學以《維特魯威人》式的幾何比例定義「完美身體」,這種視覺標準無形中成為殖民擴張與種族分類的暴力工具。本文透過分析奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫的舞作《轉轉生》,探討當代非洲舞蹈如何跳脫「標本式」的文化觀看。
Thumbnail
《等待果陀》是一齣荒謬劇,共分成兩幕,空間陳設單調,人物呈現對比狀態,獨白或對話都是令人摸不著頭緒的主題不斷銜接,劇本閱讀起來十分無趣,令人煩躁,並且難以捉摸書寫的核心意識之定位。劇本唯一可以肯定的目的,就是「等待果陀」的出現。
Thumbnail
《等待果陀》是一齣荒謬劇,共分成兩幕,空間陳設單調,人物呈現對比狀態,獨白或對話都是令人摸不著頭緒的主題不斷銜接,劇本閱讀起來十分無趣,令人煩躁,並且難以捉摸書寫的核心意識之定位。劇本唯一可以肯定的目的,就是「等待果陀」的出現。
Thumbnail
諾貝爾文學獎得主山謬貝克特的劇作《等待果陀》是劇場人必看也必讀的經典,劇中無意義的對白以及原地踏步的結局象徵了人類存在的荒謬與虛無。電影《抓狂演訓班》改編自瑞典真實事件,描述一名劇場演員訓練囚犯演出該劇並搬上舞台,卻意外造成轟動而進行全國巡演的故事。 這個計畫看似荒謬,卻和許多演員奉行的「方法演技
Thumbnail
諾貝爾文學獎得主山謬貝克特的劇作《等待果陀》是劇場人必看也必讀的經典,劇中無意義的對白以及原地踏步的結局象徵了人類存在的荒謬與虛無。電影《抓狂演訓班》改編自瑞典真實事件,描述一名劇場演員訓練囚犯演出該劇並搬上舞台,卻意外造成轟動而進行全國巡演的故事。 這個計畫看似荒謬,卻和許多演員奉行的「方法演技
Thumbnail
 有一齣著名的荒謬劇,改編自諾貝爾獎的文學同名鉅作:等待果陀。   這是法國劇作家貝克特在五十多年前寫的,貝克特著作非常少,其他書也相當不受好評,簡直可以說他就以這一本書獲得諾貝爾文學獎,頒獎詞說明貝克特之所以得獎的理由也這麼說:「等待果陀簡單指出人類面對永遠的不可測的等待,所作的形而上的抉擇。」(
Thumbnail
 有一齣著名的荒謬劇,改編自諾貝爾獎的文學同名鉅作:等待果陀。   這是法國劇作家貝克特在五十多年前寫的,貝克特著作非常少,其他書也相當不受好評,簡直可以說他就以這一本書獲得諾貝爾文學獎,頒獎詞說明貝克特之所以得獎的理由也這麼說:「等待果陀簡單指出人類面對永遠的不可測的等待,所作的形而上的抉擇。」(
Thumbnail
全新版本的《三便士歌劇》如何不落入「復刻經典」的巢臼,反而利用華麗的秀場視覺,引導觀眾在晚期資本主義的消費愉悅之中,而能驚覺「批判」本身亦可能被收編——而當絞繩升起,這場關於如何生存的黑色遊戲,又將帶領新時代的我們走向何種後現代的自我解構?
Thumbnail
全新版本的《三便士歌劇》如何不落入「復刻經典」的巢臼,反而利用華麗的秀場視覺,引導觀眾在晚期資本主義的消費愉悅之中,而能驚覺「批判」本身亦可能被收編——而當絞繩升起,這場關於如何生存的黑色遊戲,又將帶領新時代的我們走向何種後現代的自我解構?
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News