
在製造業或工業自動化貿易中,經常需要與日本客戶交換文件、規格書或宣傳圖片。當文件內容有誤時,我們習慣用紅線框起來標示問題點,然後請對方刪改。這是常見的商務流程,但用日文怎麼表達才自然又禮貌?今天就來拆解「紅框」的日文說法,以及完整的請求句型,讓你的溝通更專業!
(以下為訂閱者專屬閱讀內容,訂閱我的沙龍解鎖全文閱讀權限)

在製造業或工業自動化貿易中,經常需要與日本客戶交換文件、規格書或宣傳圖片。當文件內容有誤時,我們習慣用紅線框起來標示問題點,然後請對方刪改。這是常見的商務流程,但用日文怎麼表達才自然又禮貌?今天就來拆解「紅框」的日文說法,以及完整的請求句型,讓你的溝通更專業!
(以下為訂閱者專屬閱讀內容,訂閱我的沙龍解鎖全文閱讀權限)























