
《餡餅的祕密》繁體中文版書封
初見這本小說的書名,我以為這是一本與美食相關的書籍,畢竟「餡餅」二字實在是令人食指大動的誘惑。不過,再仔細閱讀一下內容簡介的部分,才發現這竟然是一本犯罪推理小說。餡餅到底可以和犯罪扯上什麼關係?藏在餡餅中的祕密又是什麼?光是書名引起的疑問就讓我興起了閱讀的興趣,更何況這本小說裡的偵探還是一位年僅11歲的小女孩芙拉維亞!
翻開書封,進入第一章故事的開場,只見芙拉維亞的雙手被絲巾反綁在背後,鎖進暗得跟舊血跡一樣的衣櫃中。看到這一幕,不禁令人屏氣凝神,感到緊張萬分,想說作者亞倫.布萊德雷(Alan Bradley)在開頭就下猛藥,將11歲的小女孩推入可怕的案件中,直接切入犯罪小說該有的場景和氣氛。但是,沒過多久,我就發現原來這只是芙拉維亞的兩個姊姊奧菲莉亞和黛芬妮的惡作劇罷了,而聰明的芙拉維亞當然順利地自行脫困、開鎖從衣櫃逃出。正如這場惡作劇的小小幽默,《餡餅的祕密》雖說是犯罪推理小說,其中的案件也牽扯出父親過去的祕密,但整體呈現出的氛圍卻非沉重、駭人,反而帶點古靈精怪的趣味,這一切當然得歸功於主角芙拉維亞。芙拉維亞雖然只是一位11歲的小女孩,但她所展現出的沉穩、理性和縝密卻遠遠超越同齡的小孩。她十分熱愛化學,甚至在自家柏克蕭大宅擁有一間可以媲美專業的化學實驗室,裡頭包括燒杯、酒精燈、顯微鏡和各式化學藥劑和書籍等一應俱全。對於芙拉維亞來說,那些由一連串英文字母和數字組成的化學式就像密林女巫的食譜一樣有趣,而發現世界萬物皆由隱形的化學鍊鎖所構成,則讓她獲得某種奇特的安心感。雖然說11歲的小女孩鍾情於化學實驗令人感到匪夷所思,但還算可以理解,至少這也不是什麼不好的興趣。然而,芙拉維亞還有一項特殊興趣,那就是毒藥。她會將植物的有毒汁液混進奧菲莉亞的口紅中,然後默默地觀察毒藥藥效發作的情形。聽起來好像很恐怖,不過就是讓她的嘴成了長水泡的火山口罷了。由此可看出,其實芙拉維亞的心中還是像小孩子一樣喜歡惡作劇。
或許就是從化學實驗中培養出追根究柢的精神,以及屬於小孩子那無比的好奇心,芙拉維亞開始對發生在家裡的怪事──死在門口的傑克小鷸嘴上戳著一枚郵票、半夜從父親房裡傳出的吵架聲,以及死在黃瓜圃的不明男子──產生興趣。於是,芙拉維亞帶著她心愛的紅色腳踏車葛拉蒂斯四處走訪相關人士,找尋線索,並從中拼湊出事件的真實面貌。當然,在這趟冒險旅程中,芙拉維亞就像其他的名偵探一樣也曾遇到瓶頸,甚至遇到危及生命的驚險過程,讓劇情顯得精采不斷,令人忍不住想一直閱讀到最後。特別是在父親闡述過去學生時代的生活,有魔術、有集郵,還有珍貴郵票引發出的命案,更為故事的內容拉到高潮,間接讓整體案件出現一線曙光,芙拉維亞也藉此了解父親的過去。
《餡餅的祕密》裡有一處令我讀得津津有味的地方,那就是關於郵票的描述。小說中的案件是從一枚戳在鷸鳥嘴上的郵票引出,然後便提到父親對集郵的興趣,連帶牽扯出珍貴郵票背後的秘辛,以及因為郵票而產生的貪婪。對於沒有集郵習慣的人來說,肯定無法理解為何一枚小小的印花紙可以如此吸引人,甚至願意花費心思來獲得。不過,由於我過去也曾培養集郵這項興趣,也曾閱讀過和郵票相關的文章,雖然現在已經沒有像之前那麼熱衷,但看到好看的郵票還是會小心翼翼從信封上剪下來收藏。因此,當我閱讀到「橘便士」時,心中也像波便士和基新等人一樣掀起漣漪,亟欲一窺究竟。
在閱讀《餡餅的祕密》時,我原以為這是一位年輕女作家所寫的作品,直到仔細看過作者亞倫.布萊德雷的介紹之後,才發現這本小說竟然出自一位年近六旬的老頑童之手。《餡餅的祕密》雖然是以犯罪推理為主軸發展,卻又以青春成長紀事來包裝,並融入親子之間的互動與理解,讓整體散發出奇特的溫暖之感。此外,對於芙拉維亞這位小女孩的形象刻劃得十分細膩,彷彿躍然於紙上,她的古靈精怪、她的沉著冷靜、她的聰明伶俐,無不使人印象深刻。因此,芙拉維亞可說是《餡餅的祕密》的靈魂中心所在。看到亞倫.布萊德雷預計至少寫6本芙拉維亞的故事,令人不禁期盼這位小女孩還會有什麼驚人之舉。
【作者簡介】
亞倫.布萊德雷(Alan Bradley,1938-),念的是電機工程,多年來在電視台和廣播電台任職,也在大學裡教過劇本寫作、電視製作等課程。十四年前,他提早退休,開始認真創作,寫了很多給小孩子看的故事,散見於加拿大的童書期刊。他寫了一本頗有自傳色彩的勵志書《鞋盒聖經》(The Shoebox Bible),被書評家拿來和《最後十四堂星期二的課》相提並論。此外也和同好成立了「薩斯卡屯事件簿」(The Casebook of Saskatoon),這是個福爾摩斯迷專門討論、研究和創作相關作品的組織。他結識了威廉.沙真博士(Dr. William A.S. Sarjeant),兩人合著了《貝克街的福爾摩斯小姐》(Ms. Holmes of Baker Street),他們在書中舉證歷歷,認為推理文學第一名偵探不是男兒身,卻是如假包換的女人!這位住在加拿大、年過七旬的老先生一直是個推理小說迷,心中一直想寫推理小說,也確實有個構思了很多年的主意。這時他聽說英國犯罪作家協會的「匕首獎」裡面有一項「新人匕首」(Debut Dagger)開放未出版、甚至未完成的作品投稿。於是寄出三千字的《餡餅的祕密》稿子,外加兩本「續集」的故事大綱,各只有一行文,結果輕鬆擊敗所有的參賽者,拿下新人匕首大獎。
【書籍資料】
- 原文書名:The Sweetness at the Bottom of the Pie
- 作者:亞倫.布萊德雷(Alan Bradley)
- 譯者:丁世佳
- 出版社:漫遊者文化
- 出版日期:2009年12月3日
- 語言:繁體中文
- ISBN:9789866858949



























