前幾天去拜訪客人時,在某棟塔樓的電梯裡,遇到幾個年輕男生。 其中一個人在走出去時,突然很正式地說了一句:
「すみません、低層階者おります(笑)」
當下我其實愣了一秒。 蛤? 低層階者?
直到電梯門關上後,我才突然反應過來: 👉 他是在自嘲自己住低樓層。
而且最好笑的是,他住 12 樓,根本也不算低。 但他故意用那種超正式、超像廣播的語氣講: 「低層階者おります」 反而有種一本正經講幹話的荒謬感。
如果是以前,我可能會先想到: 「日本人是不是連樓層都有階級感?」 但不知道是不是因為在大阪生活久了,我現在反而會覺得: 👉 這種關西式自嘲,其實是在主動幫空氣減壓。
先拿自己開玩笑, 讓原本安靜又有點尷尬的電梯空間鬆一點。
我後來突然發現: 這好像也跟上一篇提到的「讀空氣」有點像。
很多人會覺得,讀空氣是一種壓抑。
但某種程度上,它其實也是: 👉 一種避免彼此尷尬的緩衝機制。
不是每段關係都要瞬間靠近。 有時候,保留一點距離、留一點空間,反而比較舒服。
Playing by the rules to remain ruleless;rules, but not a ruleless soul.
























