2017年文憑試英文閱讀 Part A (2017 DSE Eng pp1 Part A)(2)

更新 發佈閱讀 6 分鐘

為了不涉及版權問題,我只會節錄閱讀篇章內值得學習的單詞及例句方便大家學習,不會整篇閱讀篇章貼出~如果有需要了解更多上文下理,網上/書店會有有用的資訊,也歡迎大家留言討論哦~

  1. Recycling has been relentlessly promoted as a goal in and of itself: a public and private virtue that is indoctrinated in students from kindergarten through university.
    回收被不斷地推廣作為一個目標:一種從幼兒園到大學都在對學生進行灌輸的公共和私人德行。
  2. Here's some perspective: To offset the carbon impact of one passenger's round-trip flight between New York and London, you'd have to recycle roughly 40,000 plastic bottles, assuming you fly economy.
    從一個角度來說:為了抵消一名乘客從紐約到倫敦的往返航班的碳影響,你需要回收大約40,000個塑料瓶,假設你乘坐經濟艙。
  3. To many public officials, recycling is a question of morality, not cost-benefit analysis.
    對許多公共官員來說,回收是一個道德問題,而不是成本效益分析的問題。
  4. New York would join other cities in moving toward a "zero waste" policy, which would require an unprecedented level of recycling.
    紐約將加入其他城市,朝著「零廢棄」政策邁進,這將要求前所未有的回收水平。
  5. The national rate of recycling has stagnated in recent years.
    最近幾年,全國的回收率停滯不前
  6. It's popular in affluent neighborhoods, but residents of low income areas don't have the same fervor for sorting garbage in their spare time.
    在富裕的社區中很受歡迎,但低收入區的居民卻沒有同樣的熱情去在空閒時間分類垃圾。
  7. With the economic rationale gone, advocates for recycling have switched to environmental arguments.
    隨著經濟理由的消失,回收的支持者轉而使用環境論點。
  8. Decomposing garbage releases methane, a potent greenhouse gas, but landfill operators have started capturing it and using it to generate electricity.
    垃圾腐化釋放甲烷,一種強效的溫室氣體,但垃圾堆填場運營商已開始收集它並用之發電。
  9. Modern incinerators, while politically unpopular in the United States, release so few pollutants that they've been widely accepted in the eco-conscious countries of Northern Europe and Japan for generating clean energy.
    現代焚化爐在美國政治上雖然不受歡迎,但釋放的污染物極少,因此在北歐和日本的環保國家被廣泛接受用於發電。
  10. Composting facilities around the country have inspired complaints about nauseating odors, swarming rats and defecating seagulls.
    全國各地的堆肥設施引發了關於噁心的氣味成群的老鼠拉屎的海鷗的投訴。
  11. The environmental benefits of recycling come chiefly from reducing the need to manufacture new products - less mining, drilling and logging.
    回收的環境效益主要來自減少對新產品的製造需求——少一點的採礦、鑽探和伐木

怎樣應用?

我覺得在以上幾句句子裏,我比較推介大家學習一下第2和第3句:

  • 第2句“Here's some perspective”可以用來搬出自己的觀點,感覺是有點綠茶地說「可以參考一吓哦」,其實覺得自己很對哈哈:
    • Here’s some perspective: by keep on saying yes to others, you are rejecting your own needs. (從一個角度來說:一直答應他人的要求,就是不斷拒絕自己的需求。)
  • 至於第3句,我覺得很可以用來細化自己的觀點,從不同人的視覺豐富一下討論的內容,例如:
    • To many couples, talking about difficulties in their relationships is a difficulty itself.(對很多情侶來說,要他們討論關係中的困難本身就是一個困難。)


好!到你了!鼓勵大家用以上的單詞和句式留言給我,我都會看的!


恭喜大家已經完成了2017年DSE英文閱讀卷Part A中比較困難的單詞和句子~

如果你還有氣力,去看看2018的部份吧:

2018年文憑試英文閱讀 Part A (2018 DSE Eng pp1 Part A)


歡迎留言讓我知道你想要的學習資源~還有,按個心讓我知道你喜歡,我會更有動力整理其他學習資源哦!謝謝♡♡♡

留言
avatar-img
DSE英文資訊站♡
6會員
110內容數
DSE 英文科學習筆記 & 其他學習及閱讀心得~
DSE英文資訊站♡的其他內容
2025/04/16
各位文憑試考生,到今天了,可能你大部分的科目已經考完,甚至不是大部分,而是已經都考完了!恭喜你要迎接人生其中一個最長的暑假了!Yay! ☀️  除了好好休息,我們該怎樣運用這個公開試後的悠長暑假,才不會轉眼開學時才發現自己浪費的寶貴的時間呢?
2025/04/16
各位文憑試考生,到今天了,可能你大部分的科目已經考完,甚至不是大部分,而是已經都考完了!恭喜你要迎接人生其中一個最長的暑假了!Yay! ☀️  除了好好休息,我們該怎樣運用這個公開試後的悠長暑假,才不會轉眼開學時才發現自己浪費的寶貴的時間呢?
2025/04/01
為了不涉及版權問題,我只會節錄閱讀篇章內值得學習的單詞及例句方便大家學習,不會整篇閱讀篇章貼出~如果有需要了解更多上文下理,網上/書店會有有用的資訊,也歡迎大家留言討論哦~ The comics scene is struggling against the tide of free origin
2025/04/01
為了不涉及版權問題,我只會節錄閱讀篇章內值得學習的單詞及例句方便大家學習,不會整篇閱讀篇章貼出~如果有需要了解更多上文下理,網上/書店會有有用的資訊,也歡迎大家留言討論哦~ The comics scene is struggling against the tide of free origin
2025/04/01
為了不涉及版權問題,我只會節錄閱讀篇章內值得學習的單詞及例句方便大家學習,不會整篇閱讀篇章貼出~如果有需要了解更多上文下理,網上/書店會有有用的資訊,也歡迎大家留言討論哦~ Hong Kong's comic industry is proverbially in shreds. 香港的漫畫產業眾
2025/04/01
為了不涉及版權問題,我只會節錄閱讀篇章內值得學習的單詞及例句方便大家學習,不會整篇閱讀篇章貼出~如果有需要了解更多上文下理,網上/書店會有有用的資訊,也歡迎大家留言討論哦~ Hong Kong's comic industry is proverbially in shreds. 香港的漫畫產業眾
看更多
你可能也想看
Thumbnail
若說易卜生的《玩偶之家》為 19 世紀的女性,開啟了一扇離家的窄門,那麼《海妲.蓋柏樂》展現的便是門後的窒息世界。本篇文章由劇場演員 Amily 執筆,同為熟稔文本的演員,亦是深刻體察制度縫隙的當代女性,此文所看見的不僅僅是崩壞前夕的最後發聲,更是女人被迫置於冷酷的制度之下,步步陷入無以言說的困境。
Thumbnail
若說易卜生的《玩偶之家》為 19 世紀的女性,開啟了一扇離家的窄門,那麼《海妲.蓋柏樂》展現的便是門後的窒息世界。本篇文章由劇場演員 Amily 執筆,同為熟稔文本的演員,亦是深刻體察制度縫隙的當代女性,此文所看見的不僅僅是崩壞前夕的最後發聲,更是女人被迫置於冷酷的制度之下,步步陷入無以言說的困境。
Thumbnail
全新版本的《三便士歌劇》如何不落入「復刻經典」的巢臼,反而利用華麗的秀場視覺,引導觀眾在晚期資本主義的消費愉悅之中,而能驚覺「批判」本身亦可能被收編——而當絞繩升起,這場關於如何生存的黑色遊戲,又將帶領新時代的我們走向何種後現代的自我解構?
Thumbnail
全新版本的《三便士歌劇》如何不落入「復刻經典」的巢臼,反而利用華麗的秀場視覺,引導觀眾在晚期資本主義的消費愉悅之中,而能驚覺「批判」本身亦可能被收編——而當絞繩升起,這場關於如何生存的黑色遊戲,又將帶領新時代的我們走向何種後現代的自我解構?
Thumbnail
本文深度解析賽勒布倫尼科夫的舞臺作品《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》,如何以十段殘篇,結合帕拉贊諾夫的電影美學、象徵意象與當代政治流亡抗爭,探討藝術在儀式消失的現代社會如何承接意義,並展現不羈的自由靈魂。
Thumbnail
本文深度解析賽勒布倫尼科夫的舞臺作品《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》,如何以十段殘篇,結合帕拉贊諾夫的電影美學、象徵意象與當代政治流亡抗爭,探討藝術在儀式消失的現代社會如何承接意義,並展現不羈的自由靈魂。
Thumbnail
Phase5. Persistently Execute
Thumbnail
Phase5. Persistently Execute
Thumbnail
長期以來,西方美學以《維特魯威人》式的幾何比例定義「完美身體」,這種視覺標準無形中成為殖民擴張與種族分類的暴力工具。本文透過分析奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫的舞作《轉轉生》,探討當代非洲舞蹈如何跳脫「標本式」的文化觀看。
Thumbnail
長期以來,西方美學以《維特魯威人》式的幾何比例定義「完美身體」,這種視覺標準無形中成為殖民擴張與種族分類的暴力工具。本文透過分析奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫的舞作《轉轉生》,探討當代非洲舞蹈如何跳脫「標本式」的文化觀看。
Thumbnail
這周是 1%就好的第 52 篇,以及休更公布。
Thumbnail
這周是 1%就好的第 52 篇,以及休更公布。
Thumbnail
好的一天,請別讓我破壞
Thumbnail
好的一天,請別讓我破壞
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News