通天塔實習圖書館員手記 03|「巴別」與「通天」——Rival the Heavens

更新 發佈閱讀 7 分鐘

逐句翻譯《通天塔圖書館》(La Biblioteca de Babel)的原文後,一個看似毋庸置疑的根本性問題自然地浮現:

為何這圖書館以通天塔(巴別塔)為名?

博爾赫斯筆下的圖書館,自開天闢地便已存在,其中的人類因地緣而使用不同的語言。這與我印象中的巴別塔傳說恰恰相反——由人類建造,當時語言統一;後來上帝使人類分散各地,衍生出不同語言。由此可見,《通天塔圖書館》並非「通天塔裡的」圖書館。

何為巴別(Babel)?

翻查《創世紀》才明白,先有耶和華「混亂」天下人的言語,那座尚未完工的通天塔才被命名為「巴別」(希伯來文:בָּבֶל,Bāvel),在聖經的詮釋中,這名稱來自「混亂」(希伯來文:בָּלַל,balal)的意思。「Bāvel」後來拉丁化,演變為「Babel」。

因此,那城的名就叫巴別(בָּבֶל),因為耶和華在那裡混亂(בָּלַל)了全地所有的人的語言,又從那裡把他們分散在全地上——《創世紀》第十一章

一直以來,我視「巴別」為「巴比倫」的衍生詞。這觀念與《創世紀》的記載天差地別,而我也差點就信以為真了。直到後來,我追溯它們的字源,才恍然大悟。

巴別(Babel)與巴比倫(Babylon)有何關係呢?

巴別巴比倫確實同源,主流的說法為來自阿卡德語 Bābilim(蘇美語楔形文字寫作𒆍𒀭𒊏𒆠),意思為「神之門」。該字分別被不同語言轉譯:

  • 希伯來文:בָּבֶל(Bāvel)→ 拉丁文: Babel
  • 古希臘文: Βαβυλών(Babylōn)→ 拉丁文:Babylon

聖經裡,原文 בָּבֶל (Bāvel) 並不分「Babel」(巴別塔)和「Babylon」(巴比倫城/帝國)。後來譯本將其再度劃分為兩種含義:

  • 巴別塔《創世記》11:1–9
  • 巴比倫城《詩篇》第 137 篇

(阿卡德語 Bābilim 一詞本身可追朔到更古老的閃族語,其原義已不可考,本文將不討論。)

重申一次:聖經中「Babel」與「Babylon」皆源自 בָּבֶל (Bāvel)。原詞的意涵是「神之門」,但《創世紀》將其詮釋為來自 בָּלַל (balal)——「混亂」。換言之:

「巴別」原本是「神之門」,在聖經中則成了因耶和華「混亂」語言而得名的城。

La Biblioteca de Babel引述的「Babel」,同時蘊含這兩層意義。由此再讀小說,便更能體會作者文中三次使用「desorden」一字的意涵:

  • 第十段——神的「紊亂」;
  • 第十三段——人類話語的「混亂」;
  • 末段——圖書館書籍的「無序」。

至於結尾的「sería un orden: el Orden」,第二個 Orden 刻意大寫,重申那唯一、至高無上、神性的「秩序」。

在得出以上結論之前,我原先猜測,博爾赫斯可能借鑑了比《聖經》更久遠的形象。因此挖掘到一些新知:楔形文字泥板記載,在巴比倫城中央曾有一座金字形神塔,名為「Etemenanki」(蘇美爾語音譯,意為「天地之基之屋」),被公認為巴別塔的原型。另外,目前已知最早的圖書館——亞述巴尼拔圖書館——位於亞述帝國首都,於 1851 年至 1932 年間陸續被發掘。雖然無法確證博爾赫斯是否讀過相關考古論文,但在他的筆墨中,通天的高塔與圖書館早已完整融合,以「混亂」(desorden)作為共同的本質。

未曾想到,「巴別」一詞本身便承載了多種語言、跨越不同文獻的各種詮釋,完全與《通天塔圖書館》的主旨吻合。《創世記》賦予它「混亂」的意涵,使之從語言蔓延至整個人類文明的宏觀混亂。博爾赫斯稱宇宙為「巴別圖書館」,妙哉。

更多相關資訊可以在大英博物館官網及其楔形文字資料庫查閱:

https://www.britishmuseum.org/research/projects/what-was-ashurbanipals-library

https://oracc.museum.upenn.edu/

後記

以下有關「Etemenanki」的記載,源自楔形文字資料庫:

(With regard to) Etemenanki, the ziggurat of Babylon, whose emplacement Nabopolassar, the king of Babylon, my father who engendered me, had had purified through the craft of the exorcist, the wisdom of the gods Ea and Marduk, and whose foundation(s) he had firmly placed on the surface (lit. “breast”) of the netherworld, whose four walls he had raised thirty cubits on the outside using bitumen and baked brick, but whose superstructure he had not raised up (to its summit), I set to work raising the superstructure of Etemenanki to have (its summit) rival the heavens. 

讀到「rival the heavens」時,我想起小說第五段,那曾在一本書裡找到唯一可讀的句子:噢 時間 你的 金字塔

偶然與必然在此交會。

閱讀原文的過程中,我意外發現《通天塔圖書館》前後存在兩個版本(或許還有更多),其中數處差異,恰如一條隱藏的分岔小徑,待後續篇章中細細探索。

2025年8月10日

留言
avatar-img
Yo Leo・我讀
13會員
50內容數
這是一間黑白的文字小店,無限量供應: 黑咖啡、黑麥麵包、墨水、黑膠唱片、黑鍵、黑巧克力、黑貓、黑夜;白開水、白米飯、白鹽、白鍵、白紙、白噪音、白晝。 眼睛酸痛,記得眺望窗外青山。 歡迎光臨,自由惠顧。
Yo Leo・我讀的其他內容
2025/08/06
我不免會把《小徑分岔的花園》與《吉訶德的作者皮埃爾‧梅納爾》視為《通天塔圖書館》的延伸故事,它們都在探索宇宙語書寫的無限可能性。博爾赫斯分別將這兩篇作品獻給奧坎波姐妹,其中姊姊維多利亞為《南方》雜誌(SUR)的創辦人。
Thumbnail
2025/08/06
我不免會把《小徑分岔的花園》與《吉訶德的作者皮埃爾‧梅納爾》視為《通天塔圖書館》的延伸故事,它們都在探索宇宙語書寫的無限可能性。博爾赫斯分別將這兩篇作品獻給奧坎波姐妹,其中姊姊維多利亞為《南方》雜誌(SUR)的創辦人。
Thumbnail
2025/08/05
「心靈的習性之一,是編織駭人的想像。」«Uno de los hábitos de la mente es la invención de imaginaciones horribles.» Jorge Luis Borges, “La Biblioteca Total,” Sur no. 59,
Thumbnail
2025/08/05
「心靈的習性之一,是編織駭人的想像。」«Uno de los hábitos de la mente es la invención de imaginaciones horribles.» Jorge Luis Borges, “La Biblioteca Total,” Sur no. 59,
Thumbnail
2025/08/04
正當我還在想著如何不依賴筆記,記憶起「閩隆講堂」時,一位戴著口罩,一身運動裝的細瘦老人家拖著兩大行李箱坐到了我旁邊的位置。
Thumbnail
2025/08/04
正當我還在想著如何不依賴筆記,記憶起「閩隆講堂」時,一位戴著口罩,一身運動裝的細瘦老人家拖著兩大行李箱坐到了我旁邊的位置。
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
全新版本的《三便士歌劇》如何不落入「復刻經典」的巢臼,反而利用華麗的秀場視覺,引導觀眾在晚期資本主義的消費愉悅之中,而能驚覺「批判」本身亦可能被收編——而當絞繩升起,這場關於如何生存的黑色遊戲,又將帶領新時代的我們走向何種後現代的自我解構?
Thumbnail
全新版本的《三便士歌劇》如何不落入「復刻經典」的巢臼,反而利用華麗的秀場視覺,引導觀眾在晚期資本主義的消費愉悅之中,而能驚覺「批判」本身亦可能被收編——而當絞繩升起,這場關於如何生存的黑色遊戲,又將帶領新時代的我們走向何種後現代的自我解構?
Thumbnail
圖書館一直都在努力適應時代,它展現著時代為了保存知識、傳播思想,所做的各種努力。
Thumbnail
圖書館一直都在努力適應時代,它展現著時代為了保存知識、傳播思想,所做的各種努力。
Thumbnail
【通天閣日】 通天閣是位於日本大阪府大阪市新世界商業街的一個瞭望塔,也是日本有形文化財。 通天閣的意思是「直通天空的高建築物」。 第一代通天閣於1912年7月3日建設完成,外觀仿照巴黎艾菲爾鐵塔。 現在的通天閣完成於1956年,是第二代通天閣。
Thumbnail
【通天閣日】 通天閣是位於日本大阪府大阪市新世界商業街的一個瞭望塔,也是日本有形文化財。 通天閣的意思是「直通天空的高建築物」。 第一代通天閣於1912年7月3日建設完成,外觀仿照巴黎艾菲爾鐵塔。 現在的通天閣完成於1956年,是第二代通天閣。
Thumbnail
關於《巴別塔聖歌》中通天塔傳送裝置的視訊內容翻譯。
Thumbnail
關於《巴別塔聖歌》中通天塔傳送裝置的視訊內容翻譯。
Thumbnail
本文介紹神祕語言的起源和特徵,解開了人類和宇宙所隱藏的法則和原則,並揭示過去、現在和未來的奧祕。
Thumbnail
本文介紹神祕語言的起源和特徵,解開了人類和宇宙所隱藏的法則和原則,並揭示過去、現在和未來的奧祕。
Thumbnail
若說易卜生的《玩偶之家》為 19 世紀的女性,開啟了一扇離家的窄門,那麼《海妲.蓋柏樂》展現的便是門後的窒息世界。本篇文章由劇場演員 Amily 執筆,同為熟稔文本的演員,亦是深刻體察制度縫隙的當代女性,此文所看見的不僅僅是崩壞前夕的最後發聲,更是女人被迫置於冷酷的制度之下,步步陷入無以言說的困境。
Thumbnail
若說易卜生的《玩偶之家》為 19 世紀的女性,開啟了一扇離家的窄門,那麼《海妲.蓋柏樂》展現的便是門後的窒息世界。本篇文章由劇場演員 Amily 執筆,同為熟稔文本的演員,亦是深刻體察制度縫隙的當代女性,此文所看見的不僅僅是崩壞前夕的最後發聲,更是女人被迫置於冷酷的制度之下,步步陷入無以言說的困境。
Thumbnail
本文深度解析賽勒布倫尼科夫的舞臺作品《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》,如何以十段殘篇,結合帕拉贊諾夫的電影美學、象徵意象與當代政治流亡抗爭,探討藝術在儀式消失的現代社會如何承接意義,並展現不羈的自由靈魂。
Thumbnail
本文深度解析賽勒布倫尼科夫的舞臺作品《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》,如何以十段殘篇,結合帕拉贊諾夫的電影美學、象徵意象與當代政治流亡抗爭,探討藝術在儀式消失的現代社會如何承接意義,並展現不羈的自由靈魂。
Thumbnail
長期以來,西方美學以《維特魯威人》式的幾何比例定義「完美身體」,這種視覺標準無形中成為殖民擴張與種族分類的暴力工具。本文透過分析奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫的舞作《轉轉生》,探討當代非洲舞蹈如何跳脫「標本式」的文化觀看。
Thumbnail
長期以來,西方美學以《維特魯威人》式的幾何比例定義「完美身體」,這種視覺標準無形中成為殖民擴張與種族分類的暴力工具。本文透過分析奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫的舞作《轉轉生》,探討當代非洲舞蹈如何跳脫「標本式」的文化觀看。
Thumbnail
塞爾瑟斯圖書館是世界第三大圖書館 第一大是亞歷山大圖書館,第二大是別加摩斯圖書館 古蹟這面牆美的令人讚嘆 在中午時間因為逆光,一直拍不出美照 我可以保證,現場看到的比照片美百倍 圖書館外牆的四個女神雕像,分別代表知識、智慧、命運、美德 現場看到的是複製品,真品在維也納的博物館裏珍藏
Thumbnail
塞爾瑟斯圖書館是世界第三大圖書館 第一大是亞歷山大圖書館,第二大是別加摩斯圖書館 古蹟這面牆美的令人讚嘆 在中午時間因為逆光,一直拍不出美照 我可以保證,現場看到的比照片美百倍 圖書館外牆的四個女神雕像,分別代表知識、智慧、命運、美德 現場看到的是複製品,真品在維也納的博物館裏珍藏
Thumbnail
高塔|計劃趕不上變化 一道閃電,擊中高山峭壁上的高塔,塔頂冒出火光。隨著皇冠的落下,從塔裡也跌落一對男女,頭下腳上、露出驚恐的神情,意識到把高塔建得多高、跌落的就有多深。這也讓人想到巴別塔的故事,當人類企圖往神的領域靠近,就得到上帝的懲罰。
Thumbnail
高塔|計劃趕不上變化 一道閃電,擊中高山峭壁上的高塔,塔頂冒出火光。隨著皇冠的落下,從塔裡也跌落一對男女,頭下腳上、露出驚恐的神情,意識到把高塔建得多高、跌落的就有多深。這也讓人想到巴別塔的故事,當人類企圖往神的領域靠近,就得到上帝的懲罰。
Thumbnail
語言作為通往天界的鑰匙,其力量無庸置疑。 傳說在古巴比倫城直立著一座高塔,直插雲霄,高到可能把它視為人類第一座摩天大樓。《聖經》文獻指出世界上眾多語言的起源,可以追溯到這座特定的塔樓——巴比倫塔,又稱通天塔。人們當時建造它以「通向天界」。當上帝降臨並看到人類正在試圖登天時,上帝為了阻止人類抵達天堂
Thumbnail
語言作為通往天界的鑰匙,其力量無庸置疑。 傳說在古巴比倫城直立著一座高塔,直插雲霄,高到可能把它視為人類第一座摩天大樓。《聖經》文獻指出世界上眾多語言的起源,可以追溯到這座特定的塔樓——巴比倫塔,又稱通天塔。人們當時建造它以「通向天界」。當上帝降臨並看到人類正在試圖登天時,上帝為了阻止人類抵達天堂
Thumbnail
巴別塔 巴別塔的故事來自聖經,記載於創世紀11章。在這個故事中,人類共同使用一種語言,決定建造一座通天的高塔,以達到神的境界。然而,上帝見狀,打亂了他們的語言,使他們無法溝通,並將他們分散到世界各地。 不周山 不周山是中國古代傳說中的一座山,也被稱為人間的天柱。根據文獻記載的書籍包括《
Thumbnail
巴別塔 巴別塔的故事來自聖經,記載於創世紀11章。在這個故事中,人類共同使用一種語言,決定建造一座通天的高塔,以達到神的境界。然而,上帝見狀,打亂了他們的語言,使他們無法溝通,並將他們分散到世界各地。 不周山 不周山是中國古代傳說中的一座山,也被稱為人間的天柱。根據文獻記載的書籍包括《
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News