上課時,聊著水果,老師突然說,我喜歡吃柿子啊,像是現在有那種牛心柿哪.....
還沒說下去,老師,那是牛的心做的柿子啊?
某娃臉露驚恐表情問。
啊!
我用了成人的語詞和娃們說話了,這種需要浸泡石灰水脫澀的柿子雖然最常見,可是娃們平時不會知道它的製程,我應該簡略的就說是「柿子」就好。我又花了一點時間解釋甜柿和澀柿,又不小心說吃過台中的摩天嶺的花御所柿子,甜到不行.....
我剛脫口說,就大大後悔,接著我又要解釋哪裡是摩天嶺、啥是花御所?
跟這10歲不到的娃說話,真的要用童言童語說,才不會愈說愈混亂啊!哈哈!

不過,我說到這些時,就有娃子說:
老師,我明天帶柿子給您吃!
老師,我去買牛心柿給您!
聽到真的是心頭暖上一暖啊。
我連忙說,別、別、別,老師自己有,前幾天才在好市多買了一箱冰著,還沒吃完呢。
謝謝你的體貼和分享,我對娃們說。
#小娃子就是這麼的暖啊
#小棉襖不是只有女娃喔
😍😍














