
8.0 德經:第八章
8.3 評釋:
8.3.2 斷句:大直如詘,大巧如拙,大贏如㶧。
本句繼續前句「大成若缺...大盈若𥁵」的論述方式。「大直如詘,大巧如拙」——「詘」,同「屈」 ——解作筆直達極致便看似屈曲,靈巧達極致便看似笨拙。
至於「直」是否喻意為人正直並不影嚮句子的邏輯問題。
「大直」如何顯得「詘」?
「大巧」如何顯得「拙」?
在缺乏論證或例證的情況下,這都有違物理世界的常理。
最後的「大贏如㶧」似乎給我們的詮釋工作造成困擾,但實則並無大礙。
「贏」,同「盈」,即盈餘,而「㶧」字明顯有熾熱之義;但滿盈達到極致如何與熾熱相關?
我們留意「㶧」字的構件:左從「火」,右從「內」。這不是普通的熾熱,而是火從內部燃焚。
碰巧——或者並非碰巧,而是有意安排——上句用了個「幣」字,「幣」指古代用於獻祭的束帛,象徵短暫﹑有限﹑易毀。[《老子》解評 056]
如果祭祀或獻祭是「幣」和「㶧」的語義背景,我們大概可以如此猜想:「幣」和「㶧」都涉及焚燒祭品,都象徵短暫﹑有限﹑易毀;那麼「大贏如㶧」便可以輕鬆解作滿盈達到極致便看似短暫﹑有限,甚至有所虧損了。
__________
待續
















