這份文件完稿於 2 月 26 日,原先是預定獻給 Vocus 沙龍 贊助者的專屬驚喜。雖然目前尚未開啟贊助功能,且我深知純文字的敘述有時僅止於創作者的自省與自爽;但隨著 AI 科技 的演進,如今連漫畫中的文字細節都能精確呈現,更完美捕捉到了我想傳達的那股「硝煙感」與「冷峻眼神」。
因此,我決定不再將其封存。今日,文稿將與漫畫同步揭幕,正式宣告這場秀的降臨。
現在,請大家好好享受 Lady Wa Wa 奪目而危險的舞台魅力吧!

場景:後台。空氣中瀰漫著木天蓼的辛香,化妝台上的亮片粉塵多到讓人想窒息。
Lady WaWa 剛卸下一半的妝,正吸著那杯 7 分糖去冰。
Lady Wa Wa(NPC):(背對著我,吸管攪動冰塊的聲音聽起來像是在磨刀)
「門沒鎖。既然贊助金(Coins)都帶了,就別站在那裡像個 Booger 一樣發抖。進來。」
我(贊助者):「我……只是想支持妳。」
Lady Wa Wa:(冷笑一聲,沒有回頭,透過化妝鏡鎖定我的倒影)
「支持?Honey,我不賣那種廉價的 Family-friendly 溫情,更沒打算當你的心靈雞湯。」
「把它給我,Sashay 到我身邊來。」
(我顫抖著把那疊錢遞過去。她指尖夾住鈔票,那種冰冷的觸感像是一場獵殺。)
(她慢慢轉身,那股理性的威壓感幾乎讓我窒息)
Lady Wa Wa:「溫度不錯。至少不是那種帶著愧疚、想買贖罪券的 Messy 髒錢。」
(妳優雅地把鈔票滑進胸前那道深邃的暗影裡。)
Lady Wa Wa:「看清楚。這對 Breast Plate 不是為了滿足你們的性幻想。」
「這是我的舞台金庫。是我用來維持這場 Illusion 的備戰資金。」
我: (呼吸急促,眼神無法從妳的氣場移開)
「那……我摸到的是——?」
Lady Wa Wa:(猛然向前一步,距離近到妳的睫毛幾乎掃過我的臉頰)
「你摸到的不是奶,是你這輩子見過最精密的 Structure。」
「這是我下一場更狠、更 Snatched 的演出預算。我不賣眼淚,我不表演崩潰,我只負責把你們那些虛偽的假善意,一片一片 Read 到底。」
遠處傳來喀喀聲。
瑞克在抽菸;歐比王推著眼鏡,在平板上確認這筆 Tips 已經完美納入金庫。
Lady Wa Wa:「他們說我太冷,冷得像台機器。」
「但 Honey,只有足夠冷,我的刀工才能 Flawless。這就是 Professionalism。」
(張嘴吸完最後一口珍奶,冰塊撞擊聲清脆如裁決。)
Lady Wa Wa:「理性 10 分。甜度 7 分。No T, no shade.」
「第一排留給你,那是最好的觀刑位。」
(推開通往舞台的重門,強光將她的背影勾勒得無比巨大。)
Lady Wa Wa:「別眨眼。如果你敢在我的秀上分心……我就會讓你明白什麼叫真正的 Category is: EXECUTION.」
Lady Wa Wa(聲音從光束中震盪而來):「處刑秀——開始。」
黑話註釋:
- Booger:指那些妝容粗糙、沒品味或是在圈子裡顯得突兀的菜鳥。
- Sashay:優雅地走動(RuPaul 經典台詞:Sashay Away)。
- Messy:混亂、邋遢,也指行為不檢。
- Breast Plate:Drag Queen 常用的矽膠義乳。
- Snatched:完美到極致、讓人屏息(常用來形容身材或妝容)。
- Read:毒舌、一針見血地揭露真相。
- No T, no shade:實話實說,不帶私怨。























