母親節到了,總該寫些甚麼....
日前在 Netflix 上看到《Enola Holmes 3》(天才少女福爾摩斯3) 即將於七月一日上映的預告,忍不住又重新回刷了第一二集,依舊很喜歡。一來共感於 Enola 有個活潑跳脫窠臼的母親,二來凡是古典的、推理的、小浪漫.... 的主題,就是契合我那顆不死的少女心哪 !
感謝我的母親,在我的成長過程中,一直收拾我惹出來的麻煩、包容我那些層出不窮的鬼點子、強烈支持我各種只有兩分鐘熱度的興趣,最後還選擇了一個好聽卻不實際的職業.... 祝天下所有媽咪,母親節快樂~~
《Enola Holmes》說的是一個 "Finding Mother" (尋找母親) 的故事,女主角在劇中曾說: "You can be silent, but I prefer to make a noise." 是的,我・也・是 ! 於是,我要在此大聲吶喊 : "Mommy, I love you sooooo much."
文前須知 :
1.《Sherlock Holmes》(福爾摩斯探案) 推理系列原作者為 Sir Arthur Conan Doyle (柯南道爾爵士),首部作品發表於1887年,此系列作品總數為4部長篇與56部短篇小說,合稱60篇「正典」,即所謂的 "The Canon",或 "The Sherlockian Canon"。
2. 《The Enola Holmes Mysteries》(天才少女福爾摩斯) 是《Sherlock Holmes》(福爾摩斯探案) 的衍生作品,是美國女作家 Nancy Springer (南西·史賓格) 於2006年首發的青少年系列作品,總共6集,主角是偵探福爾摩斯十四歲的妹妹 Enola,但她其實在正典中是不存在的人物。
3. 電影版《Enola Holmes》(天才少女福爾摩斯) ,改編自上述2之衍生作品,其人物情節亦有些許更動,稍後會談。發行商為 Netflix,第一集片長123分鐘,於2020年上映;第二集片長129分鐘,於2022年上映;第三集即將於2026年7月1日上映。

《Enola Holmes》
Director (導演) :
Harry Bradbeer (Films 1 & 2)
Philip Barantini (Upcoming Film 3)
Original Work (原著) :
《The Enola Holmes Mysteries》by Nancy Springer
Screenplay (劇本) : Jack Thorne
Costume Design (服裝設計) : Consolata Boyle
Original Score (配樂) : Daniel Pemberton
Main Cast (主要演員) :
Millie Bobby Brown as Enola Holmes
Henry Cavill as Sherlock Holmes
Sam Claflin as Mycroft Holmes
Helena Bonham Carter as Eudoria Holmes
Louis Partridge as Tewkesbury
Distributor (發行商) : Netflix
Production Companies (製作公司) :
Legendary Pictures + PCMA Productions
預告片和製作介紹有中文翻譯字幕
我非常喜歡片尾的小人劇場謝幕,很有趣,令人印象深刻。
所以看電影一定要堅持到最後啊 !
言歸正傳,現在就來聊聊這系列可愛的電影 : (以下劇透,慎入! )
《Enola Holmes》(天才少女福爾摩斯) 是 Netflix 所發行的懸疑冒險喜劇片,改編自美國女作家 Nancy Springer 的小說《The Enola Holmes Mysteries》(天才少女福爾摩斯)。故事描述大偵探 Sherlock Holmes (福爾摩斯) 那個從小叛逆卻智慧過人的妹妹 Enola Holmes 逃家尋母的冒險歷程。
電影開篇就透過女主角 Enola 自述介紹了 Holmes 家的概況:
我的母親幫我取名為 Enola,這是她堅持要的名字。我知道這名字很不尋常,不過我母親最愛玩拚字遊戲,Enola 反過來其實就是 "alone"! 成長過程中,她一直告訴我,"You'll do very well on your own, Enola." (就算獨自一人,你也一定能獨當一面。) 父親在我小時候就過世了,我的兩個哥哥不久後也陸續離家了,我對他們的記憶都不多。我和母親一直形影不離,她有別於一般母親,不教我串貝殼,也不叫我練習刺繡,但我們做與眾不同的事 : 閱讀、科學實驗與各式各樣的運動,鍛鍊身體也鍛鍊心智。母親說,在這個家我們可以隨心所欲,也能成為任何人。她是我的一切,但她並非凡事都跟我說....
然而,就在 Enola 十六歲生日的清晨,母親失蹤了! 她送給 Enola 的生日禮物是一個畫具小盒子,盒中除了粉筆,還有花語小冊、文字轉盤、槭葉卡片,和一張她親筆手繪的小卡,上面寫著 : "Use these gifts wisely."(明智地運用這些小禮物,亦有善用天賦的引申意義。)
因為母親失蹤,Holmes 家的兩個兒子立刻從外地趕了回來,於是就在火車站上演了「兒童相見不相識」的場面。這兩個哥哥對興沖沖趕來接他們的妹妹表現得十分淡漠,甚至連第一眼都沒認出她來。

Mycroft Holmes
他是 Holmes 家的大哥,也是柯南·道爾筆下唯一曾被 Sherlock 提起過的親兄弟。福爾摩斯對華生表示,他哥哥的觀察與推理能力甚至在他之上,但 Mycroft 極度懶散,他在英國政府擔任特殊要職,對偵探工作一點也不感興趣。
電影中,Mycroft 真是一個令人討厭的傢伙。他勢利、傲慢、守舊、又極度大男人主義;他嫌惡自己母親的處世及教育態度,並數落妹妹是個沒教養的野丫頭;他以法定監護人自居,強迫送 Enola 進入精修學校接受矯正,最終導致 Enola 決然變裝逃家。
有幾段 Mycroft 與弟妹之間的對話,可看出此人令人相當反感的人格特質 :
他說 : "This is my house. These are my things. I am the head of this family. And you are a ward for whom I am responsible." (這是我的房子。這些是我的東西。我是這個家的家主,而妳是我必須負責的受監護人。) 這是他離家許久再返回後第一時間對「所有權」的宣示,包括了產業和人 -- 他的妹妹。他甚至對母親的失蹤毫無掛慮,只在意利益受損及權威被挑戰。
"She is a wild animal. She needs to be broken." (她就像一頭野獸,需要被馴服。) 他對 Sherlock 如此形容 Enola。這句話極具攻擊性,他將妹妹比作牲畜,認為她的獨立思考與開朗活力是一種極需被「打掉重練」的缺陷。
Sherlock 不贊成大哥的強勢做法,他說 : "Mycroft, she's a person." (她是一個活生生的人) Mycroft 卻冷酷地回答: "No, she's a ward. My ward." (不,她只是個監管對象,由我監管!) 這很恐怖,Mycroft 對於來自弟弟的異議,回答竟是 "NO"! 他拒絕承認 Enola 是一個有自主意識的個體,而是一個法律物件,這名年輕男子徹頭徹尾就是維多利亞時代父權制度的死忠執行者。

Sherlock Holmes
電影版中的 Sherlock 並不像柯南道爾原著中那般超然理性到近乎非人,他對 Enola 並未一味的打壓,而是帶著一種「如父如兄」的關懷與欣賞。他會因為看見 Enola 的聰明才智而露出微笑,甚至主動認可她的推理天賦;他關心母親的失蹤,並表現出憂慮與情感,這在柯南·道爾原著中是極其罕見的。電影中,他被設定為「守舊派」與「反叛派」之間的折衝者。
當他見到 Enola 在體制與自我間掙扎時,曾對她說 : "There are two paths you can take : yours, or the path others choose for you."
(你有兩條路可選:走你自己的,或是別人為你挑的)。他為 Enola 點出了人生最核心的糾結:是要為了安全感妥協,還是為自由而冒險?
我非常喜歡那段 Enola 坐在樹枝上生悶氣,Sherlock 悄悄走來靠著樹幹坐下,兄妹倆之間溫柔的對話;當時 Enola 為了母親的失蹤感到焦慮心慌,Sherlock 對她說 : "You're being emotional. It's understandable, but unnecessary. Look for what's there, not what you want to be there. You'll see the truth soon enough." (你太情緒化了,可以理解,但沒必要。去觀察客觀存在的事實,而不是你希望看到的事實。你很快就能看清真相。) 他勸慰 Enola 要「放下情感、直視事實」,他相信母親很快便會現身。
至此要與大家分享一件有趣的事:
因為 Sherlock 在電影裡實在太溫暖了,「柯南·道爾遺產管理委員會」(Conan Doyle Estate) 甚至因此將 Netflix 告上了法院,理由是:Sherlock 在原著後期才開始展現「情感」(這部分版權當時尚未進入公眾領域),而《天才少女福爾摩斯》中那位會關心人、對女性展現同理心的 Sherlock,被該組織認為是侵犯了尚未公開的版權設定。不過這項訴訟最終還是被撤銷了。(笑,我比較喜歡溫暖的夏洛克~)

Viscount Tewkesbury
在 Nancy Springer (南西·史賓格) 的《天才少女福爾摩斯 - 消失的侯爵》原著小說中,子爵的姓是 Tewksbury (少一個e),他是 Enola 首樁獨立偵破的案件中所救出的人質,並且還只是個12歲的小男孩。但在電影中,他是 Enola 冒險旅程中最重要的夥伴與情感寄託,也是 Enola 兩小無猜的浪漫對象,所以他的年齡絕對必須上修。至於該上修多少.... 身為 Tewkesbury 家的爵位繼承人,他在「上議院」(House of Lords) 擁有關鍵投票權,根據維多利亞時代的法律規定,世襲貴族需年滿21歲才能正式取得席位並參與投票,因此,若要符合法律史實,Tewkesbury 的實際年齡應該相當接近 21 歲。
Tewkesbury 熱愛植物學與花卉,還擅長野外求生,他對傳統的「男性化標準」一點也不感興趣。繼承父位後,他因支持改革法案而遭到家族內政治暗殺,於是選擇逃往倫敦,並在火車上與 Enola 相遇,還誤打誤撞地結盟為逃家二人組,一路上化解了許多驚險危機,也為劇情點綴了些許可愛的小花邊。
電影中的 Tewkesbury 散發著溫暖誠摯的魅力,他深受 Enola 的獨立與才華所吸引,他曾問她 : "You're amazing. You know that, don't you?" (妳真的很了不起。妳自己也知道,對吧?) Tewkesbury 並非靠武力值取勝的英雄,但周身上下卻洋溢著一股柔性的勇氣,他聰明、善良、堅毅、有正義感,在歷經暗殺、逃亡、於社會底層打磨之後終於明白了一個道理,他說 : "You cannot make the world a better place for you, unless you make the world a better place." (你無法讓世界為你順出一個好位子,除非你先擺正它。) 自那一刻起,他便已由那個躲在樹屋裡的少年,蛻變成勇敢挺身修正這個不公義社會的代議士。

Eudoria Holmes
Eudoria 是 Enola 的母親,當然也是 Sherlock 的母親。但在柯南·道爾的原著小說中,則是完全沒有提過福爾摩斯的父母,華生甚至還曾於相識之初以為 Sherlock 是個孤兒。許多影視相關作品中所出現的家人,其實都不屬於柯南·道爾的原始設定,包括2010年於BBC上播放,由 Benedict Cumberbatch 主演的《新世紀福爾摩斯》中 Holmes 家的母親 Eurus,及本片中的妹妹 Enola 與母親 Eudoria 皆為影視作品改編的二創。
本片的母親 Eudoria 原始設定來自美國作家 Nancy Springer 的著作《The Enola Holmes Mysteries》,她是這部作品中最強大的女性形象,也是整個故事的靈魂人物與核心謎團。她為 Enola 啟蒙,教她懂得懷疑,帶著她一起叛逆,並且肯定她: "It takes a great deal of courage to be someone that is different. But you're right to be that person, Enola." (要成為一個與眾不同的人,需要極大的勇氣。但妳堅持做那樣的人是對的,艾諾拉。)
她引導 Enola 大量的閱讀自然、歷史與文學書籍,動手做科學實驗,同時訓練她的西洋棋、網球以及柔術 (Jujitsu) 技巧,讓 Enola 擁有足以在危險世界中生存下來的體魄與邏輯。她不斷強調女性自主的重要,她對女兒說 : "Paint your own picture, Enola. Don't be knocked off course by other people. Especially men." (繪出妳自己的圖畫,艾諾拉。別讓別人,特別是男人,左右你。) 還說 : "You have to make your own path, Enola. Don't let anyone do it for you." (妳的路必須由妳自己走出來,別讓任何人替妳決定。) 這其實也正是 Enola 名字的深層含義。
在 Nancy Springer 的原著中,Eudoria 因嚮往自由而選擇跟吉普賽人流浪去了;但在電影中,她卻是維多利亞時代女性參政權運動 (Suffragist) 的秘密領袖之一。她的失蹤是為了策劃推動社會改革的一項秘密行動,她認為若不改變這個世界,她的女兒將沒有未來可言。
個人認為電影版 Eudoria 的個性更加鮮活立體,與小說版相比,她與 Enola 之間的關係更溫暖而深刻;雖然遠隔兩地,Eudoria 依舊設法透過花語、報紙暗號與女兒溝通。即便表面上看起來她拋棄了 Enola,卻更像是個啟蒙者設計了一套闖關遊戲,暗中陪伴女兒獨自通過這場熱鬧的成年儀式。所以她對 Enola 說 : "I have my path to take, and you have yours. We'll see each other again when we should." (我有我的路要走,你也有你的路。該見面的時候,我們自然會再見。) 她其實早已將 Enola 視為一個平等獨立的個體,最後甚至是一個值得敬重的夥伴,而不再只是尋求庇護的女兒。

Edith Grayston
Edith 是 Enola 母親的好友,她在倫敦開了一間茶行,還在店面樓上教授女子柔術。在 Nancy Springer 的原著《The Enola Holmes Mysteries》(天才少女福爾摩斯) 中其實並沒有這個人物,而是電影版為了豐富劇情與主題所新創的角色,其角色啟發來自於西方世界第一位柔術女教師 Edith Garrud,她也是一位婦女參政論者和劇作家,並於1909年在倫敦設立了自己的道場。(佐證資料: 專門研究愛德華時代武術的權威網站 Suffrajitsu 及其關聯組織 Bartitsu Society 及影視媒體 Collider)
當 Sherlock 為追查 Enola 和母親的下落,循線找到 Edith 時,二人曾談到關於社會現狀的不公與政治改革的必要,Sherlock 當下立刻表現出一副政治超然的姿態,認為那些紛擾與他無關。
於是 Edith 一針見血地指出,Sherlock 之所以能對政治「不感興趣」,正因為他是一名有聲望有地位的男性,社會現狀對他而言已經非常完美而便利。
這段對話如下:
Edith : "You don't know what it is to be without power."
Sherlock : "I have no interest in politics."
Edith : "Because you're uninterested in changing a world that suits you so well."
這句 "You're uninterested in changing a world that suits you so well." (你對改變一個如此適合你的世界毫無興趣。) 真是全片最具衝擊力的一句話,它挑戰了 Sherlock 一向自豪的「客觀中立」,在在提醒了所有人,所謂「中立」有時正反映出來自特權的冷漠。
這句話令我想起諾貝爾和平獎得主 Elie Wiesel 也有一句異曲同工的名言:"Neutrality helps the oppressor, never the victim. Silence encourages the tormentor, never the tormented." (中立助長了壓迫者,而非受害者;沉默鼓舞了施虐者,而非受虐者。) 這真是非常撼人的反思。

Enola Holmes
當然,她是偵探福爾摩斯衍生作品的角色 — Sherlock (夏洛克) 的妹妹。電影第一集中,她剛過十六歲生日,然後,母親失蹤了,僅留下一個畫具小盒子給她,並在裡面放置了 "Finding Mother" (尋找母親) 的線索。這令我想起我所愛的古代言情小說中常提及的「十五歲少女的及笄禮」。是的,Enola 的母親很自信地送給女兒一份超刺激火爆及笄禮!
雖然有人厭煩這部電影的女權元素,但我個人的觀賞體驗卻毫無因此受到打擾,並且覺得每一個角色其實都恰如其分地被安排在最合適的位置。
即便在 IMBd 上這部作品的評價只有6.6分,甚至第二集也只有6.8分,但我依舊很喜歡它們。我喜歡它們活潑充滿朝氣的氛圍,喜歡它們手作拼貼的畫面安排,還喜歡它們略帶一絲青春浪漫的小情思,更喜歡 Enola 突然打破第四面牆與觀眾互望的俏皮對話。
生而為人,我共感於 Enola 所說的 : "My life is my own. And the future is up to us."(我的生活是我自己的,未來亦取決於我們自己。) 作為一個推理迷,我贊同 Enola 所說的 : "I've come to realize that to be a detective, you must first be yourself." (我終於領悟到,要成為一名偵探,首先得先成為你自己。) 身為一個浪漫主義者,我共情於 Enola 所說的 : "What's the point of living, if you don't make the world a little bit more interesting?" (倘若不讓這世界變得更有趣些,那活著還有什麼意思呢?)
這是一部非常適合青少年觀看的有趣電影,如果你仍有一顆冒險少女心,就算早已過了叛逆期,這依舊是一部會讓你熱血沸騰、意氣風發的美妙小品。
祝大家母親節快樂~~
最後,想不想與 Holmes 家三兄妹玩一場好笑的拼字遊戲 ?
review:
"You can be silent, but I prefer to make a noise."
"Use these gifts wisely."
"You'll do very well on your own, Enola."
"There are two paths you can take : yours, or the path others choose for you."
"You're being emotional. It's understandable, but unnecessary. Look for what's there, not what you want to be there. You'll see the truth soon enough."
"You cannot make the world a better place for you, unless you make the world a better place."
"It takes a great deal of courage to be someone that is different. But you're right to be that person, Enola."
"Paint your own picture, Enola. Don't be knocked off course by other people. Especially men."
"You have to make your own path, Enola. Don't let anyone do it for you."
"I have my path to take, and you have yours. We'll see each other again when we should."
"You're uninterested in changing a world that suits you so well."
"Neutrality helps the oppressor, never the victim. Silence encourages the tormentor, never the tormented."
"My life is my own. And the future is up to us."
"I've come to realize that to be a detective, you must first be yourself."
"What's the point of living, if you don't make the world a little bit more interesting?"
(9719字)

























