發現日語中的「自然」:溝口雄三《中國思想的再發現》

更新 發佈閱讀 2 分鐘

對我而言,日本漢學家溝口雄三的中國思想研究,是我獲得另一個視角進入中國思想研究的途徑之一。稍為誇張地說,讀其思想史背景的論述,我立刻華麗變身,彷彿外科醫生為患者完成一次繞道手術,直取思想變異的病灶。換句話說,我就是借用此機會來深化自己的見識的。

 

簡單舉例一下。

溝口雄三在《中國思想的再發現》(四川人民出版社,2024-9)這部論文第三章〈中國的自然〉提及了「日語中的自然」,這個題旨特別有趣,我期待從語言思想發展史的角度,進一步與我原以為所熟悉的日語再次相遇。

 

他這樣寫道:「自然一詞在日常生活中經常被使用,具有很多的含義。但是在江戶時期,它並沒有像現在一樣,將它作為名詞使用.。安政5年(1858年)的《和蘭字彙》中記載稱其為NATUUR的譯語,被譯為「造物者所創造之物」「本體」「造物者的力量」「造物者」等等,並不被看作是「自然」。但NATUUR的形容詞、副詞形式的NATUURLIJK則被譯為「自然得」、「自然的」,可以看出,在當時的日本,「自然」這個譯詞一開始即作為形容詞、副詞來使用的。

 

明治6年(1873年)的《英和字彙》中,將NATURE將譯為「天地」、「萬物」、「宇宙」、「本體」、「天理」、「性質」、「造物者」等等,還保留了「自然」一詞。然而,到了明治14(1881年)的《哲學字典》中,譯詞出現了變化,有「本性」、「資質」、「天理」、「造化」等意思,「自然」卻不在其中了。換言之,在當時,「自然」還沒有被確定為NATURE的譯語。明治24(1891年)的國語字典《言海》中,將しぜん(自然)一詞,作為名詞選錄在篇中,但它的意思是,「自然而然、天然」。翌年,明治25年(1892年)的《日本大辭林》中,也將其解釋為「自然而然、自我一人」。

 

(我認為)像現在一樣表示名詞的「自然」,應該是進入明治30年(1897年)之後才確定下來的。因此,我們(日本人)在考慮中文的「自然」一詞時,與之相對的日本的概念,應該是「自然而然」,而不是歐洲語言中所代表的名詞的意義。

 

也就是說,我們現在無意識中使用的自然界,人之自然等名詞,既包含了外來概念,也許還含有一些(日本文化)傳統的「自然而然」的意味。這樣一來,我們在思考中國的「自然」一詞時,首先應該弄清楚我們語言中的「自然」所代表的含義。」

 

讀到這裡,作為讀者收穫很大有滿足的成就感,這突顯出一個道理:探索一種不同的語言文化,並不會因為我們簡單的投其所好,它就會向我們揭示其奧秘之境,在這之前,我們必需要為這樣的「智識相遇」做好充分的準備。(2025年4月4日)

留言
avatar-img
邱振瑞的沙龍
20會員
514內容數
邱振瑞的沙龍的其他內容
2025/04/29
我心中有一個追問:波特萊爾所謂的「人造天堂」到底是怎麼回事?如果,真如他所言有這樣一座人造天堂,那麼它們的建照又是怎麼核發下來的?   眾所周知,特波萊爾生前由於病痛的折磨極度依賴飲酒和吸食大麻,到了最後,他終於淪為被藥物折磨的受害者。或許出於這樣的負罪感,他譴責印度大麻遠遠超過了鴉片。1860
2025/04/29
我心中有一個追問:波特萊爾所謂的「人造天堂」到底是怎麼回事?如果,真如他所言有這樣一座人造天堂,那麼它們的建照又是怎麼核發下來的?   眾所周知,特波萊爾生前由於病痛的折磨極度依賴飲酒和吸食大麻,到了最後,他終於淪為被藥物折磨的受害者。或許出於這樣的負罪感,他譴責印度大麻遠遠超過了鴉片。1860
2025/04/28
看到浪花破碎了 礁岩不做聲 天空依然沉默 嘆息一寸一寸 往下墜落   彩色浮標跟著倒伏 在大海的廢墟之上   難道它們不關注自由 愛情並不屬於它們 只承認暴風雨欲來 像某種不可抗的命運   (附記:日前,收到詩人李敏勇分享其(2016年)翻譯大岡信的詩作,讀來感觸頗深。經
2025/04/28
看到浪花破碎了 礁岩不做聲 天空依然沉默 嘆息一寸一寸 往下墜落   彩色浮標跟著倒伏 在大海的廢墟之上   難道它們不關注自由 愛情並不屬於它們 只承認暴風雨欲來 像某種不可抗的命運   (附記:日前,收到詩人李敏勇分享其(2016年)翻譯大岡信的詩作,讀來感觸頗深。經
2025/04/27
前天下午,台灣禁書研究者廖為民來訊,他說,這次是參與同學會而來的,會場與茶行近在咫尺,結束後,晚上剛好過來聊談一下,其實就是非正式的編輯會議。那時候,我剛好進入寫稿狀態,便強烈要求自己,必須在三個小時內完稿。對我而言,寫稿是每日例行工作,也是至高的愉悅和享受。   在對談中,我恭喜廖兄現在多了一
2025/04/27
前天下午,台灣禁書研究者廖為民來訊,他說,這次是參與同學會而來的,會場與茶行近在咫尺,結束後,晚上剛好過來聊談一下,其實就是非正式的編輯會議。那時候,我剛好進入寫稿狀態,便強烈要求自己,必須在三個小時內完稿。對我而言,寫稿是每日例行工作,也是至高的愉悅和享受。   在對談中,我恭喜廖兄現在多了一
看更多
你可能也想看
Thumbnail
本文深度解析賽勒布倫尼科夫的舞臺作品《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》,如何以十段殘篇,結合帕拉贊諾夫的電影美學、象徵意象與當代政治流亡抗爭,探討藝術在儀式消失的現代社會如何承接意義,並展現不羈的自由靈魂。
Thumbnail
本文深度解析賽勒布倫尼科夫的舞臺作品《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》,如何以十段殘篇,結合帕拉贊諾夫的電影美學、象徵意象與當代政治流亡抗爭,探討藝術在儀式消失的現代社會如何承接意義,並展現不羈的自由靈魂。
Thumbnail
《南渡》《北歸》《傷別離》,三大本書裡描述的是民國時期學術大師們冒著抗戰的炮火,隨著中研院與西南聯大的遷徙,由中原流亡西南(昆明 重慶),再回歸中原的故事。 傅斯年、胡適、梅貽琦、錢穆、陳寅恪、吳晗、聞一多、朱自清………
Thumbnail
《南渡》《北歸》《傷別離》,三大本書裡描述的是民國時期學術大師們冒著抗戰的炮火,隨著中研院與西南聯大的遷徙,由中原流亡西南(昆明 重慶),再回歸中原的故事。 傅斯年、胡適、梅貽琦、錢穆、陳寅恪、吳晗、聞一多、朱自清………
Thumbnail
全新版本的《三便士歌劇》如何不落入「復刻經典」的巢臼,反而利用華麗的秀場視覺,引導觀眾在晚期資本主義的消費愉悅之中,而能驚覺「批判」本身亦可能被收編——而當絞繩升起,這場關於如何生存的黑色遊戲,又將帶領新時代的我們走向何種後現代的自我解構?
Thumbnail
全新版本的《三便士歌劇》如何不落入「復刻經典」的巢臼,反而利用華麗的秀場視覺,引導觀眾在晚期資本主義的消費愉悅之中,而能驚覺「批判」本身亦可能被收編——而當絞繩升起,這場關於如何生存的黑色遊戲,又將帶領新時代的我們走向何種後現代的自我解構?
Thumbnail
若說易卜生的《玩偶之家》為 19 世紀的女性,開啟了一扇離家的窄門,那麼《海妲.蓋柏樂》展現的便是門後的窒息世界。本篇文章由劇場演員 Amily 執筆,同為熟稔文本的演員,亦是深刻體察制度縫隙的當代女性,此文所看見的不僅僅是崩壞前夕的最後發聲,更是女人被迫置於冷酷的制度之下,步步陷入無以言說的困境。
Thumbnail
若說易卜生的《玩偶之家》為 19 世紀的女性,開啟了一扇離家的窄門,那麼《海妲.蓋柏樂》展現的便是門後的窒息世界。本篇文章由劇場演員 Amily 執筆,同為熟稔文本的演員,亦是深刻體察制度縫隙的當代女性,此文所看見的不僅僅是崩壞前夕的最後發聲,更是女人被迫置於冷酷的制度之下,步步陷入無以言說的困境。
Thumbnail
作者:張心龍 出版社:雄獅圖書股份有限公司 出版日期:2014/6月 二版十一刷
Thumbnail
作者:張心龍 出版社:雄獅圖書股份有限公司 出版日期:2014/6月 二版十一刷
Thumbnail
小說反映人生,表現時代與社會,好的小說透過藝術性的敘事手法,引起讀者共鳴,進而思索人生的意義,找到目標與方向,不再迷失徬徨。好的小說,無不蘊含真、善、美的元素。 讀者通常不會在乎作者選擇什麼形式來說故事,不論古典或現代,寫實或後現代,只要看得懂、看得入迷以及看得感動,就算是好小說。臺灣文學理論
Thumbnail
小說反映人生,表現時代與社會,好的小說透過藝術性的敘事手法,引起讀者共鳴,進而思索人生的意義,找到目標與方向,不再迷失徬徨。好的小說,無不蘊含真、善、美的元素。 讀者通常不會在乎作者選擇什麼形式來說故事,不論古典或現代,寫實或後現代,只要看得懂、看得入迷以及看得感動,就算是好小說。臺灣文學理論
Thumbnail
在我的研究生階段,曾經和師長合寫過一些推廣教育著作,比如説《國學導讀》(全 三册)、《國學常識》、《國學常識精要》,拿到很優厚的稿費,既貼補了家用,也能買些自己需要的電腦設備,感謝我的指導教授邱燮友教授,待我真是恩重如山。
Thumbnail
在我的研究生階段,曾經和師長合寫過一些推廣教育著作,比如説《國學導讀》(全 三册)、《國學常識》、《國學常識精要》,拿到很優厚的稿費,既貼補了家用,也能買些自己需要的電腦設備,感謝我的指導教授邱燮友教授,待我真是恩重如山。
Thumbnail
這本《觀念的形狀》選了 72 件古文物,帶你「看」見中國的思想流變。不得不說,用有形之物帶出思想,真的是很精巧的切入手法。很喜歡書中說的:
Thumbnail
這本《觀念的形狀》選了 72 件古文物,帶你「看」見中國的思想流變。不得不說,用有形之物帶出思想,真的是很精巧的切入手法。很喜歡書中說的:
Thumbnail
這本書由補習國文名師美人姊所著,介紹了古文,特別是高中國文課本中所選錄的文言文。在文章中,作者以現代文解析古文,使得古文成為容易閱讀且引人入勝的文章。這本書不僅對於高中生有幫助,也能給讀者一些啟發和體諒。
Thumbnail
這本書由補習國文名師美人姊所著,介紹了古文,特別是高中國文課本中所選錄的文言文。在文章中,作者以現代文解析古文,使得古文成為容易閱讀且引人入勝的文章。這本書不僅對於高中生有幫助,也能給讀者一些啟發和體諒。
Thumbnail
  本學期閱讀了梁漱溟(1893—1988)的三本著作,分別為《東西文化及其哲學》(下稱《東西》)(1921)、《中國文化要義》(下稱《要義》)(1949)及《人心與人生》(下稱《人心》)(1984)。民國初年是思想繼春秋戰國百家爭鳴後,再一次在極度動盪(內憂外患、軍閥割據)下百花齊放的年代
Thumbnail
  本學期閱讀了梁漱溟(1893—1988)的三本著作,分別為《東西文化及其哲學》(下稱《東西》)(1921)、《中國文化要義》(下稱《要義》)(1949)及《人心與人生》(下稱《人心》)(1984)。民國初年是思想繼春秋戰國百家爭鳴後,再一次在極度動盪(內憂外患、軍閥割據)下百花齊放的年代
Thumbnail
長期以來,西方美學以《維特魯威人》式的幾何比例定義「完美身體」,這種視覺標準無形中成為殖民擴張與種族分類的暴力工具。本文透過分析奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫的舞作《轉轉生》,探討當代非洲舞蹈如何跳脫「標本式」的文化觀看。
Thumbnail
長期以來,西方美學以《維特魯威人》式的幾何比例定義「完美身體」,這種視覺標準無形中成為殖民擴張與種族分類的暴力工具。本文透過分析奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫的舞作《轉轉生》,探討當代非洲舞蹈如何跳脫「標本式」的文化觀看。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News