【翻譯接案經驗談】01 接案翻譯的第一步:了解你的客戶

更新 發佈閱讀 4 分鐘
vocus|新世代的創作平台


「我想接(某領域的)翻譯案子,要去哪裡找?有什麼管道?」這是新手或想要嘗試新領域的譯者很常出現的問題。

其實遇到這種問題,不妨試著逆向從發案者的角度回推。以這個問題來說,反過來想就是:「如果(某領域的)案主要找人翻譯,他會去哪裡找?怎樣的人是他想找的?」

這個問題說穿了就是:雖然想接案的是「你」,但是你應該先從了解「案主」是誰、他會要求什麼開始,想辦法「投其所好」。

俗話說「凡走過必留下痕跡」,任何你看到的翻譯產品都不可能是無中生有,翻譯的案主其實就在你看到的翻譯背後。例如影片翻譯,你可以留意影片播到最後,幕後製作名單中的字幕是由哪家公司製作;一本書翻到版權頁,也一定會有出版社和編輯人員的資料。

既然這些公司有翻譯的產品,自然也會需要翻譯人才,不妨把這些你感興趣的公司記下來,上網找找他們的徵才或聯絡資訊,如果他們是外包給別人翻譯,也可以找一找他們的合作夥伴是誰。

有些案主的徵才訊息甚至會長期放在人力銀行或自家官網上,那些明訂的徵才條件就是應徵者最明確的努力方向。

例如要求每天至少翻譯出多少字(速度)、熟悉某領域詞彙(專長領域)、畢業於什麼科系(學歷)、已有某種領域的翻譯經驗(資歷)、外語認證(證照)、會用指定軟體(其他必備技能)等等,除此之外準時交稿和翻譯品質則是基本要求。

如果你符合案主的徵才條件,恭喜你已經具備基本的應徵資格了。但若想要在眾多應徵者中脫穎而出,你還需要比別人更優秀(例如翻譯速度比別人快、譯作比別人多等等)。

很多人經常會遇到投履歷沒回應,連試譯機會都沒有。其實未必是你不符條件,而是有很多人跟你一樣符合應徵資格,但最後案主只會挑選他認為最適合的幾個人做最後測試(試譯)。這和很多大公司的層層面試關卡是一樣的,翻譯工作也不例外。所以如果你希望每次都能闖到試譯這一關,就去加強那些徵才條件的能力吧(至少要能贏過其他競爭者不被淘汰)。

你可能也會想問,那些沒有公開徵才卻有翻譯產品的公司,他們的徵求譯者條件是什麼?這一點請你從他們的產品細心觀察,如果直接看可能看不出端倪,請你用「比較」的方式觀察。透過比較,你可以比較容易歸納出他們需要的條件。

例如A公司和B公司都有出版翻譯小說,A公司出的是得獎的大作,譯者都是有一定資歷的資深譯者,用詞簡練;B公司出的是年輕人看的新潮小說,譯者資歷相對較淺,用語活潑。如果你是資淺的年輕人,向哪家公司投履歷應徵成功的機率比較高?

最後經過統整歸納,其實你應該不難發現同領域的翻譯要求會有一些一致性。例如A領域很要求速度、B領域要求藝術性、C領域要求專精的知識等等,而且這些條件可能是互相牴觸的(例如要速度就比較難追求藝術性)。如果你還在新手期,建議你先從自己的優勢著手,去找找案主的條件剛好和你的優勢能力相符的領域當開端,會相對容易一些。

而那些你所嚮往,但目前還不足以贏過其他競爭者的條件,也不用妄自菲薄看輕自己,請放在心裡當作努力的方向。同時也記得因應時代的腳步,不時修正跟上產業的需求。畢竟任何履歷都是過去式了,現在缺什麼,未來就主動補什麼,「創造未來」才是你應該努力的。

------------------------------------------------------------------------------

看完這篇文章你有什麼想法想和我分享嗎?歡迎在文章下留言,或到我的FB粉專文章留言或私訊給我喔~

想看更多翻譯接案的業界經驗談嗎?可以在下面的連結留下你的Email,以後有相關文章也會寄一份給你(若不想再收到也可以隨時取消)。

電子報訂閱點此

留言
avatar-img
Stella Chen的沙龍
6會員
3內容數
專職日文譯者Stella分享從事翻譯工作十餘年來的心得與接案大小事
你可能也想看
Thumbnail
千呼萬喚始出來(?) 好,其實我本來想寫,我自己去評估新工作和原本工作,然後做取捨的部分,但想到這篇還沒寫完,決定來寫一下😅 然後有沒有覺得好奇,我怎麼這一陣子都在寫面試、換工作之類的? 因為,我最近在換工作(大笑)。 那話不多說,我們開始吧。 5. 如果允許,做個簡報(或帶個作品) 後語
Thumbnail
千呼萬喚始出來(?) 好,其實我本來想寫,我自己去評估新工作和原本工作,然後做取捨的部分,但想到這篇還沒寫完,決定來寫一下😅 然後有沒有覺得好奇,我怎麼這一陣子都在寫面試、換工作之類的? 因為,我最近在換工作(大笑)。 那話不多說,我們開始吧。 5. 如果允許,做個簡報(或帶個作品) 後語
Thumbnail
說來很跳tone,我的菜鳥譯者求職記,其實是從遊戲公司開始的。這篇分享了我一試時筆試、面談的大略流程,提供有志往遊戲翻譯發展的人參考。
Thumbnail
說來很跳tone,我的菜鳥譯者求職記,其實是從遊戲公司開始的。這篇分享了我一試時筆試、面談的大略流程,提供有志往遊戲翻譯發展的人參考。
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
背景:從冷門配角到市場主線,算力與電力被重新定價   小P從2008進入股市,每一個時期的投資亮點都不同,記得2009蘋果手機剛上市,當時蘋果只要在媒體上提到哪一間供應鏈,隔天股價就有驚人的表現,當時光學鏡頭非常熱門,因為手機第一次搭上鏡頭可以拍照,也造就傳統相機廠的殞落,如今手機已經全面普及,題
Thumbnail
背景:從冷門配角到市場主線,算力與電力被重新定價   小P從2008進入股市,每一個時期的投資亮點都不同,記得2009蘋果手機剛上市,當時蘋果只要在媒體上提到哪一間供應鏈,隔天股價就有驚人的表現,當時光學鏡頭非常熱門,因為手機第一次搭上鏡頭可以拍照,也造就傳統相機廠的殞落,如今手機已經全面普及,題
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
Thumbnail
5 月將於臺北表演藝術中心映演的「2026 北藝嚴選」《海妲・蓋柏樂》,由臺灣劇團「晃晃跨幅町」製作,本文將以從舞台符號、聲音與表演調度切入,討論海妲・蓋柏樂在父權社會結構下的困境,並結合榮格心理學與馮.法蘭茲對「阿尼姆斯」與「永恆少年」原型的分析,理解女人何以走向精神性的操控、毀滅與死亡。
Thumbnail
5 月將於臺北表演藝術中心映演的「2026 北藝嚴選」《海妲・蓋柏樂》,由臺灣劇團「晃晃跨幅町」製作,本文將以從舞台符號、聲音與表演調度切入,討論海妲・蓋柏樂在父權社會結構下的困境,並結合榮格心理學與馮.法蘭茲對「阿尼姆斯」與「永恆少年」原型的分析,理解女人何以走向精神性的操控、毀滅與死亡。
Thumbnail
Hi 各位朋友,我是Steve 你也常在求職時遇到這些問題嗎? 1. 投履歷遇到無聲卡 2. 面談後沒有第一時間反饋,需要忍受一段時間的忐忑,或是沒有下文 3. 網路上的工作內容與實際面談差很多 4. 入職後,發現公司氣氛與想像中差很多 5. 不知道用人主管或是漂亮的HR是不是在話術你
Thumbnail
Hi 各位朋友,我是Steve 你也常在求職時遇到這些問題嗎? 1. 投履歷遇到無聲卡 2. 面談後沒有第一時間反饋,需要忍受一段時間的忐忑,或是沒有下文 3. 網路上的工作內容與實際面談差很多 4. 入職後,發現公司氣氛與想像中差很多 5. 不知道用人主管或是漂亮的HR是不是在話術你
Thumbnail
鐵支人力銀行的”找工作就是快” 差點把我給嚇壞!
Thumbnail
鐵支人力銀行的”找工作就是快” 差點把我給嚇壞!
Thumbnail
想成為自由譯者,必須開發案源,為自己創造工作機會。 我是一名有六年資歷的韓中譯者,在開始接取譯案的前兩年,每一個案源都是自己試譯並主動爭取來的,當然,過程並不是一帆風順,中間當然也經歷過不少次的落選跟自我懷疑。接下來,我將透過此篇內容分享自己這幾年參與試譯、審核別人的試譯時,觀察到的一些的眉眉角角。
Thumbnail
想成為自由譯者,必須開發案源,為自己創造工作機會。 我是一名有六年資歷的韓中譯者,在開始接取譯案的前兩年,每一個案源都是自己試譯並主動爭取來的,當然,過程並不是一帆風順,中間當然也經歷過不少次的落選跟自我懷疑。接下來,我將透過此篇內容分享自己這幾年參與試譯、審核別人的試譯時,觀察到的一些的眉眉角角。
Thumbnail
之前的文章大部分都在討論入行或翻譯本身,這次我想聊聊對我來說很困難的履歷。我其實不太擅長展現自己,所以寫履歷算是一件滿痛苦的差事。要想辦法讓人在短時間認識並且信任你,真的需要花很多心力。履歷是你給對方的第一印象,既然要做就要好好做,多多打磨修整,才能讓你的敲門磚顯得精美又專業。
Thumbnail
之前的文章大部分都在討論入行或翻譯本身,這次我想聊聊對我來說很困難的履歷。我其實不太擅長展現自己,所以寫履歷算是一件滿痛苦的差事。要想辦法讓人在短時間認識並且信任你,真的需要花很多心力。履歷是你給對方的第一印象,既然要做就要好好做,多多打磨修整,才能讓你的敲門磚顯得精美又專業。
Thumbnail
最近開始密集的和獵人頭接觸,不管是透過Linkedin上的對話,又或是透過電話small talk 到視訊了解對方,而我也漸漸地找到與這些獵人頭交談的默契並且發現自己的優勢。而當你對這份職缺有興趣時,想要借助獵人頭的一臂之力時,我歸納了幾點可以注意或把握的地方,讓自己可以順利求職成功。
Thumbnail
最近開始密集的和獵人頭接觸,不管是透過Linkedin上的對話,又或是透過電話small talk 到視訊了解對方,而我也漸漸地找到與這些獵人頭交談的默契並且發現自己的優勢。而當你對這份職缺有興趣時,想要借助獵人頭的一臂之力時,我歸納了幾點可以注意或把握的地方,讓自己可以順利求職成功。
Thumbnail
●●● 1.找出對方的需求 ​求職者首要知道你想要面試的那間公司, 是如何留住、
Thumbnail
●●● 1.找出對方的需求 ​求職者首要知道你想要面試的那間公司, 是如何留住、
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News