
你的孩子可能背了三千個單字。
段考選擇題看到 significant,知道是「重要的」,毫不猶豫畫下答案。但換一個場景,請他寫一篇短文描述「手機對青少年的重大影響」,他寫出來的是 "Smartphones have a very important influence on teenagers",然後就卡住了。
不是他偷懶,是從國中到現在,沒有任何一堂課要求他在寫作的時候把 significant 拿出來用過。
這個落差,語言學裡有一個專門的名字:receptive vocabulary (認知詞彙)跟 productive vocabulary (應用詞彙)之間的鴻溝。簡單來說,「看到認得」跟「想到會用」是兩種完全不同的能力,而台灣大部分的英文教學,從國中到高中,幾乎只訓練前者。
「認得」跟「會用」差在哪裡?
想像你學了一個新朋友的名字。在路上遇到他,你認得出來,這叫 receptive knowledge。但如果有人問你「欸你那個朋友叫什麼?」你卻怎麼也想不起來,那就是 productive knowledge 還沒建立起來。
單字也是一樣的道理。
語言學家 Paul Nation 提出過一個框架:真正「認識」一個單字,牽涉到的面向遠比「知道中文意思」多得多。你得知道它怎麼發音、怎麼拼、搭配詞(collocation)、用在什麼語境下才自然、它的文法行為是什麼。光是 significant 這個字,你知道意思只是起點,你還得知道它常搭配 impact、role、difference,而不是隨便接一個名詞都自然。
學測的英文作文評分有一項叫「字彙與拼字」,給分標準寫得很清楚:「用字精確、得宜」。注意,不是「用字困難」,是「精確」跟「得宜」。閱卷老師在意的從來不是你塞了多少高級字,而是你用的每一個字有沒有放對位置。
這就是問題所在。大部分的學生花了大量時間背單字的中文意思,但幾乎沒有花時間練習怎麼把這些字放進句子裡面,放對位置。
為什麼傳統的背法不夠?
打開一般補習班的單字表,格式通常長這樣:
significant (adj.) 重要的;顯著的
學生背起來了。考試的時候看到 significant,選得出「重要的」。但他的腦袋裡,significant 只和一個中文詞彙綁在一起,就像一把鑰匙只能開一扇門。
真正的問題是:當他要寫作的時候,腦袋裡想的是中文。他想表達「重大的影響」,中文的思路是「很重要的影響」,於是他寫出 very important influence,因為 important 是他最熟、提取速度最快的那個字。他背過 significant,但那個字只在「看到英文選中文」的方向被練過,從來沒有在「想到意思找英文」的方向被提取過。
語言學的研究很明確地指出,receptive task(像是選擇題、配合題)跟 productive task(像是造句、寫作)在大腦裡啟動的路徑不一樣。你練哪個方向,就只在那個方向建立連結。學生做了一百題選擇題,他的認知路徑當然很強,但他的應用能力從頭到尾沒有被啟動過。
所以,與其說他「單字量不夠」,不如說他「能用出來的單字太少」。
在我的課堂上,一個單字怎麼教?
讓我用 significant 當例子,示範在陳恩英文的課堂上,我怎麼帶一個單字。
第一步,我不會先給中文意思。我會給學生三到四個含有 significant 的真實句子,讓他們自己猜這個字的意思。這不是為了刁難,而是當學生自己從語境裡推論出意思的時候,那個記憶痕跡比直接被告知來得深很多。
第二步,我會帶 collocation。不只是告訴學生 significant 等於「重要的」就結束,我會讓學生看到這些搭配:
- a significant impact
- a significant role
- a significant difference
- significant improvement
然後我會問:那 a significant person 這樣說自然嗎?(不太自然,英文裡要說 an important person 或 an influential person。)透過這種對比,學生開始理解每個字都有自己的「交友圈」,不是跟誰都能配對。
第三步,也是最關鍵的一步,是 productive practice。我會在討論課裡設計問題,讓學生必須在回答中用到這些字。比方說:
"What do you think is the most significant change in your life since entering high school? Why?"
學生要開口回答,或者寫下自己的想法。這時候他被迫要從「想到意思」到「找到英文」這個方向去提取 significant,而且是在一個有意義的語境裡使用它,不是造一個假假的句子交差。
四個學生的小班,每個人都開口、每個人的回答我都有辦法即時回應跟修正。如果他說了 "significant changing",我會當場引導他修正成 "significant change"。這種即時回饋是大班教學做不到的事情。
這不只是方法的問題,是時間分配的問題
很多家長會問:大班補習班也有教單字,差別在哪裡?
差別在時間花在什麼地方。
大班的模式通常是老師講解單字意思、帶例句、學生抄筆記、回家背、下週考默寫或選擇題。這整個流程全部都在接收層面打轉。學生花了一個小時,練到的只有「看到能認得」的能力。
在我的課堂上,同樣一個小時,大概只會處理六到八個單字(而不是二三十個),但每一個字都會經歷「語境推論→ collocation 辨識→應用使用」的完整流程。數量看起來少,但這些字是真正進到學生能用的字庫裡面的,不是背完一週就忘掉的短期記憶。
語言學家 Stuart Webb 的研究也支持這一點:應用(像造句或寫作)雖然花的時間比接收更多,但在長期記憶的保留上顯著優於只做閱讀和選擇題。背了幾個字從來就不是重點,有幾個字在你需要的時候真正拿得出來,才是。
那你的孩子的狀況呢?
如果你的孩子目前的英文程度不差,段考成績也過得去,但你隱約覺得他好像只是「考得還可以」,實際要用英文的時候(寫作文、口頭報告、甚至只是用英文描述一件事情)就明顯卡頓,那很可能就是認知跟應用之間的落差在作怪。
這個落差,在國中的考試裡不太看得出來,因為國中英文考的幾乎都是 receptive 能力。但進了高中,學測英文的非選擇題(中譯英 8 分、作文 20 分)加起來 28 分,占了超過總分的四分之一,全部都在考主動恰當應用單字的能力。
更直白地說:你的孩子背了再多單字,如果從來沒有練習過怎麼在寫作和翻譯裡把它們用出來,那些字在學測非選擇題上就等於不存在。

陳恩英文的高一新生班
我目前正在招收 115 學年度高一新生,採討論式小班教學,每班僅收四位學生。
課程的設計核心很簡單:每一個字不只教意思,還教你怎麼用。四個人的班級規模,讓每個學生都有足夠的時間開口、寫字、被修正、再試一次。
如果你希望孩子在高中三年裡不只是「背英文」,而是真正學會「用英文」,歡迎參考官網了解更多細節。
陳恩英文官網:https://chocodigesta.wixsite.com/ianeng
地點:捷運大安站步行三分鐘。






















