〈被「拋擲」之後,我們展開了自己所處的世界〉2026-04-17
海德格有過一種說法,說人是被「拋擲」在這個世界。一種簡化的(也許不完全符合海德格本意的)常見理解是:我們不能自由地選擇自己的出生,像是種族、國籍、性別等等;當我們進入這個世界時,我們就以基礎於一個特定的時代、社會與環境之中。
我們可能會感到無奈、感到格格不入,但也在許多時候不得不以這個文化內「常人」的方式,說著人云亦云的話,「非本真」地活著。
獨立於「我」的世界不可能被經驗
這種「被拋擲感」確實捕捉到了存在的某些無奈、呼應了「靈魂被囚禁在身體裡」的古老自憐,但它同時也可能將我們引導進一種偏頗的理解,彷彿我們所處的是一個完全先於我們、有別於我們、獨立運轉的世界,我們被「丟進去」,從一個仿若無關的「虛無」之中,突兀地出現於世界。
雖然這種說法符合於我們某種素樸的時間感,自然科學與素樸的常識告訴我們,在我們出生之前,就已經有一個世界和種種人際關係。但從現象上,一個完全獨立於我,自己運轉的世界是無法被經驗到的,因此也是不可理解。
上述這種說法可能有點抽象,換句話說,所有關於我們出生之前或死亡之後的世界,都是別人告訴我們的。我們可以「推論」自己有一對父母、「推論」它們也有父母和屬於他們小時候的世界,但這些推論所需要的經驗內容和論證規範,也都是在我們出生之後,經由他人的口或他人所寫的書,才讓我們知道的。
而這些他人,我們同樣無法真正經驗到他們「被我認識之前的存在」,他人的存在總是「對我而言的存在」,就像嚕嚕米的爸爸叫嚕嚕米爸爸、媽媽叫嚕嚕米媽媽,他們的存在被嚕嚕米所定義,每個人,也都如此地是他世界的中心、故事的主角。
那些比你早就出生的人、先於你出生被建立的建築與規章制度,他們都首先是你經驗到與意識到的那個對象,然後才可能是「過去的、使其成為今日狀態的他們/它們」。
你是你所存在的世界之基礎
這裡談的不是什麼勵志小語,而是人(或者說「此在」(Dasein))經驗世界的結構。所謂的中心或主角,也不意味著世界上的一切都會以「讓你感覺良好」的方式與你相關。你的敵人,也同樣是因為你的存在而存在。就像沒有蝙蝠俠就沒有Joker,蝙蝠俠是Joker的存在基礎,即便他們的互動方式往往是互相傷害。
而你,就是你所存在的世界之基礎。那些看似先於你,堅固且不可動搖的事物,都沒有想像中的那麼不可撼動。當你閉上眼、陷入睡眠時,世界會暫時消失,而一旦你從身體裡面甦醒過來,歷史才有意義地展開。
就算不把視野拉到世界的範圍、不把層次還原到現象意識之中,你的出現依然改變了很多事。你的親人、你的老師、你身邊的朋友都因為多了這樣一個特殊的個體,而展開了某些不一樣的生命可能性。
你如此地,在意識上與物理上與一切緊密相連,你是那根會牽連到全身的頭髮,而非僅能受到現存世界的宰制;或者更準確地說,周遭的一切是頭髮,而你才是全身。















