清明至,世界變得乾淨。
有些聲音,只在安靜中被聽見。
At Pure Brightness,
the world grows limpid.
Some sounds
are heard
only in stillness.

蒔:心靈對時 · 清明
|徜徉
當世界大聲說話,
我小聲說話。
我閉上眼,讓路在我前後無盡地延伸,
讓路外無限遼闊的風景奔跑向地平線,
讓天空與風溫柔包裹著一切,
包裹那一切之內無限渺小,
正等待一場剛好的雨,
與萬物一起萌芽,
我微不可聞的心。
有些話,需要小聲說。
想聽的人,會聽見的。
聽得懂的人,會聽見的。
·
Seasoning — Inner Alignment
Pure Brightness — Wandering
While the world speaks in thunder,
I speak in a whisper.
I close my eyes—
and the path extends without end,
before me and behind me,
the open expanse moving
toward the horizon,
the sky and the wind embracing
all that flows,
until within,
my almost unheard little heart
begins to sprout
with all things,
for a rain just right.
Some words
are light enough to take wing—
and come to rest
where they are received.
Those who are meant to hear
will hear.
Those who open
will hear.

清明一候|承認
我不知道為何,無論你如何陪伴,我還是感覺孤單。
你總是沒有找到,還有好多好多我。
我也不知道為何,其實很想被找到的我,卻一直躲起來。
於是我一直遇見,根本沒發現我躲起來的你,覺得無聊而懶得來找我的你,找不到還把原本的我弄丟的你。我總是被你的光亮吸引而來,但靠近時卻總被你的影子覆蓋。我們玩著鬼抓人,在愛裡不停鬼打牆。
換我一直在愛裡尋找,對的你。
卻原來,是我一直假裝找不到,那些被我拋棄,最不敢讓你看到的我;那些怕被拋棄,乾脆先拋棄你的我。
除非我終於坦然掛失,終於陪伴自己,欣然認領,那個被我長久躲著,最孤單的我。
我才能終於,被愛找到。
·
Pure Brightness · First Phase
— Acknowledging
I don’t know why—
no matter how you stay,
I still feel alone.
You never seem to find
how many of me
are still left unseen.
And I don’t know why—
the more I long to be found,
the more I keep hiding from you.
So I keep meeting you
who never notice I’ve hidden away,
who grow bored and stop looking,
who lose me while trying to find me—
drawn again and again to your light,
where I am almost seen,
only to be covered by your shadow
where I disappear from sight.
We play hide and seek,
circling within love,
never quite arriving.
And so I keep searching,
for the right you.
Only to realize—
it is I who keep pretending not to see
the parts of me that long to be seen,
yet I keep them in shadow,
the very ones I fear to show you most—
and the parts that, afraid of being left,
leave you first.
Until I finally dare
to name myself as lost,
to stay with myself,
and gently claim
the one I have kept avoiding for so long—
the loneliest part of me.
Only then
can I finally be found by love.

攝於節氣之中|清明 · 2022
概念發起|吳星瑩
身體呈現|吳星瑩
攝影|江昱德
Captured within the time of Pure Brightness · 2022
Concept & Model · Singing Wu
Photography · Jiang Yude
✧ 訂閱「蒔|小院」心靈對時方案
讓你在日常之中,重新感知內在時間,
並與大自然的節律慢慢對齊。
✧ 免費體驗
每位讀者可免費領取一次
「當下節候」的對時手冊
例如:
「清明一候」期間領取,即為一候內容(約5天)
作為一次進入節氣的體驗。
你可以在體驗之後,再決定是否訂閱。
(作者有時行旅於山中,訊息接收會稍慢一些,
但會在回到訊號之處後,逐一回覆。
若超過五日仍未收到,
請輕輕提醒我。)




















